Yo, ayo tonight is the night that I'ma get twisted
Myx Moscato and vodka, I'ma mix it
Roll that spaceship, we about to get lifted
Live in the present and gift is for the gifted
This what you came, this what you came for
You get what you buy, this what you paid for
So make sure the stars is what you aim for
Make mistakes though
Evet, bu gece döneceğim gece
Myx Moscato ve votka, bunları karıştıracağım
Uzay gemisini havada takla attır, neredeyse havalanacağız
Başkan hediyesi, yetenekli olan için
Bu senin gelmenin sebebi
Satın aldığın senin oluyor, bu para ödediğin şey
Emin ol, yıldızlar senin amaçladığın şey
Hata yap yine de
I never worry, life is a journey
I just wanna enjoy the ride
What is the hurry? It's pretty early
It's ok, we'll take our time
Asla endişelenmiyorum, hayat bir yolculuk
Bu yolun tadını çıkarmak istiyorum sadece
Acele de ne? Daha çok erken
O tamam, kendimize zaman ayıracağız
The night is still young
The night is still young
The night is still young
And so are we
The night is still young
(How dare we sit quietly)
The night is still young
(And watch the world pass us by)
The night is still young
(How dare we sit quietly)
And so are we
Gece hâlâ genç
Gece hâlâ genç
Gece hâlâ genç
Ve biz de genciz
Gece hâlâ genç
(Nasıl sessiz oturmaya)
Gece hâlâ genç
(Ve dünyanın bizim yanımızdan geçmesine cüret edebiliriz)
Gece hâlâ genç
(Nasıl sessiz oturmaya cüret edebiliriz)
Ve biz de genciz
INSTAGRAM: OGUZHNSEN
Ayo, drinks on you, or the drinks is on me
We ain't going nowhere like tanks is on E
We still getting money, what bank it's gon' be?
If he sexy, he planking on me
So when them big boys want all of that (Ay!)
Tell the bartender, say my order back (Ay!)
It's bottle service, he ordered that (Ay!)
Might let him take it home and slaughter that
He got friends for all of my friends
They ain't leaving 'till we say when
And we gon' hangover the next day
But we will remember this day
So drop the pop and get low
Or we can drop the top and just cruise
We fresh to death, down to the shoes
My only motto in life is don't löse
İçecekler senden ya da benden
Depo boşken bi' yere gidemeyiz
Hâlâ para kazanıyoruz, o hangi banka olacak?
Seksiyse, üstüme çıkacak
Büyük adamlar hepsini istediğinde (Ey!)
Barmene söyle, siparişimi geri getirsin (Ey!)
Şişe servisi, o bunu sipariş verdi (Ey!)
Onu eve almasına ve katletmesine izin verebilirim
Arkadaşlarım için arkadaşlarını aldı
Bize sormadan ayrılamazlar
Sonraki gün akşamdan kalma olacağız
Ama bu geceyi hatırlayacağız
Öyleyse patlamayı alçalt ve sarhoş olalım
Ya da üstümüzü bırakalım ve yavaş yavaş gidelim
Ölmek için genciz, ayakkabılardan aşağıya
Hayattaki tek şifrem kaybolmayacak
I never worry, life is a journey
I just wanna enjoy the ride
What is the hurry? It's pretty early
It's ok, we'll take our time
Asla endişelenmiyorum, hayat bir yolculuk
Bu yolun tadını çıkarmak istiyorum sadece
Acele de ne? Daha çok erken
O tamam, kendimize zaman ayıracağız
The night is still young
The night is still young
The night is still young
And so are we
The night is still young
(How dare we sit quietly)
The night is still young
(And watch the world pass us by)
The night is still young
(How dare we sit quietly)
And so are we
Gece hâlâ genç
Gece hâlâ genç
Gece hâlâ genç
Ve biz de genciz
Gece hâlâ genç
(Nasıl sessiz oturmaya)
Gece hâlâ genç
(Ve dünyanın bizim yanımızdan geçmesine cüret edebiliriz)
Gece hâlâ genç
(Nasıl sessiz oturmaya cüret edebiliriz)
Ve biz de genciz
INSTAGRAM: OGUZHNSEN
We're just getting started, yeah, yeah
We're just getting started, yeah, yeah
Can't you see the night's still early
And we gon' get it wild and crazy
Yeni başlıyoruz, evet
Yeni başlıyoruz, evet
Görmüyor musun gece daha erken?
Çılgınlaşacağız ve vahşileşeceğiz
We're just getting started, yeah, yeah
We're just getting started, yeah, yeah
Can't you see the night's still early
And we gon' get it wild and crazy
Yeni başlıyoruz, evet
Yeni başlıyoruz, evet
Görmüyor musun gece daha erken?
Çılgınlaşacağız ve vahşileşeceğiz
The night is still young
The night is still young
The night is still young
And so are we
The night is still young
(How dare we sit quietly)
The night is still young
(And watch the world pass us by)
The night is still young
(How dare we sit quietly)
And so are we
Gece hâlâ genç
Gece hâlâ genç
Gece hâlâ genç
Ve biz de genciz
Gece hâlâ genç
(Nasıl sessiz oturmaya)
Gece hâlâ genç
(Ve dünyanın bizim yanımızdan geçmesine cüret edebiliriz)
Gece hâlâ genç
(Nasıl sessiz oturmaya cüret edebiliriz)
Ve biz de genciz
How dare we sit quietly
And watch the world pass us by
How dare we sit quietly
And watch the world pass us by
Nasıl sessiz oturmaya
Ve dünyanın bizim yanımızdan geçmesine cüret edebiliriz
Nasıl sessiz oturmaya
Ve dünyanın bizim yanımızdan geçmesine cüret edebiliriz
INSTAGRAM: OGUZHNSEN