[Vinz:]
I see your tears in the night, lay it all on me
You built a wall inside, just let it fall from me
I feel your pain and lonely
Don't be afraid to show me
Let it rain upon me
I'll be here for you
[Nico:]
I met an old man once and he said to me
"The only thing that matters is what you believe"
If you don't stand for something you'll fall for anything
In case you're wondering I'll be here for you
[Vinz:]
Aye, imagine - aye, imagine
Ooh oh, imagine
Could you ever imagine?
Don't give up, don't give in
Gotta fight through all of these fins
Say yeah imagine
Could you ever imagine?
[Vinz:]
Every melody can turn into a symphony instantly
I know that you were meant for me
Even though it was so hard to see
I knew that we could be
You did the same for me
Now I'll be here for you
[Vinz:]
Aye, imagine - aye, imagine
Ooh oh, imagine
Could you ever imagine?
Don't give up, don't give in
Keep on until the end
Say yeah imagine
Could you ever imagine?
[Nico:]
I'm just a humble, little sail with too much to prove
But my boat's so small and the ocean so huge
And I don't wanna go half on a dream
So I need you to be a part of my team
I could never pretend or act like it's just me
Without you where would I be?
Imagine
[Vinz:]
Aye, imagine - aye, imagine
Ooh oh, imagine
Could you ever imagine?
What you've done, now you're here
And you fought through all of your fins
Say yeah imagine
Could you ever imagine?
[Vinz:]
Gece gözyaşlarını görüyorum,
hepsi üzerimdeydi
İçeride bir duvar ördün, benden yıkılmasına izin ver
Acını ve yalnızlığını hissediyorum
Bana göstermekten korkma
Üstüme yağmasına izin ver
Senin için burada olacağım
[Nico:]
Bir zamanlar yaşlı bir adamla tanışmıştım ve bana
"Önemli olan tek şey senin inandığındır" demişti
Eğer bir şey için direnmezsen hiçbir şey için yıkılırsın
Bu durumda senin için burda olacağımı merak ediyorsun
[Vinz:]
Evet, hayal et - evet, hayal et
Ooh oh, hayal et
Hiç hayal edebildin mi?
Pes etme, teslim olma
Bütün bu sonlarla mücadele etmeli
Evet hayal et de
Hiç hayal edebildin mi?
[Vinz:]
Her melodi anında senfoniye dönüşebilir
Benim için anlamlı olduğunu biliyorum
Hatta bunu görmenin zor olmasına rağmen
Olabileceğimizi biliyordum
Sen de benim için aynısını yapmıştın
Şimdi ben senin için burda olacağım
[Vinz:]
Evet, hayal et - evet, hayal et
Ooh oh, hayal et
Hiç hayal edebildin mi?
Pes etme, teslim olma
Sonuna kadar devam et
Evet hayal et de
Hiç hayal edebildin mi?
[Nico:]
Ben sadece alçakgönüllüyüm, kanıtlayacak çok şeyi olan küçük yelken
Fakat benim teknem çok küçük ve okyanus çok büyük
Ve bir hayalin ortasında gitmek istemiyorum
Yani benim ekibimin bir parçası olmana ihtiyacım var
Asla taklit yapamazdım ya da rol bu sadece benim
Sensiz nerde olurdum?
Hayal et
[Vinz:]
Evet, hayal et - evet, hayal et
Ooh oh, hayal et
Hiç hayal edebildin mi?
Ne yaptın şu an buradasın
Bütün bu sonlarla mücadele ettin
Evet hayal et de
Hiç hayal edebildin mi?