Oh she was a the fairest in Trinidad
Oh, o kadın Trinidad'de en dürüsttü
And he was a wandering sailor lad,
Ve o adam dolaşan denizci bir delikanlıydı
But she stole his heart as no other had
Ama o kadın adamın kalbini çaldı, başka sahibi yokken
Tomorrow, tomorrow we will meet once more
Yarın, yarın, bir kez daha buluşacağız
In the old village square,
Eski köy meydanında
So wait for me darlin' and I'll be there.
Bu yüzden beni bekle sevgilim ve orada olacağım
The moon was so young and their hearts were gay,
Ay çok gençti ve onların kalpleri mutluydu
I'm yours for ever he heard her say,
Sonsuza dek seninim, o adam kadının böyle dediğini duydu
But she knew in her heart that he could not stay.
Ama kadın kalbinin adamda kalamayacağını biliyordu
Tomorrow, tomorrow we will meet once more
Yarın, yarın, bir kez daha buluşacağız
In the old village square,
Eski köy meydanında
So wait for me darlin' and I'll be there.
Bu yüzden beni bekle sevgilim ve orada olacağım.
Now her heart is sad as he sails the sea,
Şimdi, kadının kalbi, adamın denize yelken açışı kadar üzgün
And I heard her sigh, "Oh come back to me",
Ve kadının iç çekişini duyuyorum, 'oh bana dön”
And the wind in the waves whispered mournfully,
Ve dalgalardaki rüzgar kederle fısıldadı :
" Tomorrow, tomorrow we will meet once more
Yarın, yarın, bir kez daha buluşacağız
In the old village square,
Eski köy meydanında
So wait for me darlin' and I'll be there.
Bu yüzden beni bekle sevgilim ve orada olacağım”
Tomorrow, tomorrow, tomorrow, tomorrow
Yarın,yarın,yarın…..