Είμαι για σένα ένας αλήτης
Μα έχω αληθινή καρδιά
Κοίτα πώς είσαι μη με κρίνεις
Υπάρχουν και χειρότερα
Είμαι για σένα ένας αλήτης
Που λέει λόγια αληθινά
Υπάρχουν δυο είδη ανθρώπων
εγώ είμαι από τα καλά παιδιά
Ένας αλήτης δεν ξεχνάει
Ένας αλήτης συγχωρεί
Ένας αλήτης αγαπάει
Θα είναι έτσι μια ζωή
Σαν έναν μοναχικό μαύρο γάτο
Που τρώει ό,τι βρει από κάτω
Ένα μικρό παιδί στην αλάνα
Που αγαπάει σα θεό του τη μάνα
Είμαι ένας άνθρωπος που ζει τη νύχτα
Που δεν ακούει τους αλήτες της μέρας
Δεν έχει κάνει κακό σε κανέναν
Μα αν τον πειράξεις γίνεται τέρας
Μπορεί για σένα να είμαι αλήτης
Και από μαύρη γειτονιά
Αυτούς να ξέρεις μη λυπάσαι
Γελάνε καθημερινά
Υπάρχουν όμως και οι αλήτες
Σε κάτι άλλες γειτονιές
Που ‘ταν εκεί που είσαι τώρα
Και είναι γεμάτο χαρακιές
Ένας αλήτης έχει επιζήσει από πολλές καταστροφές
Αντέχει κι άλλες απ' τη φύση
Έτσι είναι η κράση απ' τις αρχές
Video
Try to align
Türkçe
Serseri
Senin için bir serseriyim
Ama gerçek bir kalbim var
Kendine bak, beni yargılama
Daha beterleri var
Senin için bir serseriyim
Gerçekleri söyleyen
İki çeşit insan vardır
BEn iyi çocuklardanım
Bir serseri unutmaz
Bir serseri affeder
Bir serseri sever
Bütün hayatı boyunca öyledir
Yalnız bir kara kedi gibi
Yerde bulduklarını yiyen
Oynayan bir çocuk gibi
Annesini tanrı gibi seven
Geceleri yaşayan bir insanım
Gündüz serserilerini duymayan
Kimseyi incitmemiş olan
Kızdırıldığında canavara dönüşen
Senin için bir serseri olabilirim
İstemediğin çevrelerden
O aldırmadıkların
Hergün gülüyorlar
Ama öyle serseriler de var ki
Başka çevrelerden
Senin olduğun yerden çıkan
Şimdi çiziklerle (kesiklerle) dolu olan
Bir serseri, birçok felaketten kurtulan
Doğası gereği başkalarına da göğüs geren
Özünden getirdiği mizacıyla