Hey little girl on your way to class
–Hey sınıfa giden küçük kız
Loved by all cause you got that ass
–Hepsi tarafından seviliyorsun çünkü o kalçaya sahipsin
Cutest eyes and the greatest smile
-Şirin gözlerin ve muhteşem gülümsemen var
For a year, for a time, for a little while
–Bir yıl için, bir süre için, kısa bir zaman için
Somebody told me that you got old
–Birisi bana senin yaşlandığını söyledi
Looking for someone that's made of gold
–Altından yapılmış birini arıyormuşsun
Hey little girl on your way to class
–Hey sınıfına giden küçük kız
In a year they'll be gone cause you are an ass
–Bir yıla kadar hepsi gitmiş olacak çünkü sen tam bir ahmaksın
No one's gonna love you when you're old
–Yaşlandığın zaman kimse seni sevmeyecek
That's what they told, you better stay young baby
–Bu onların ne söylediği, genç bir bebek olarak kalsan iyi olur
No one's gonna care when you are göne
–Kimse seni önemsemeyecek öldüğünde
So if you're done, you better die young baby
-Yani eğer tamamsan, gençken ölsen iyi olur bebeğim
Hey little girl on your way to prom
-Hey mezuniyetine giden küçük kız
One little night then your life is göne
–Küçük bir gece, sonra hayatın bitecek
All that you had is a fairytale
–Sahip olduğun her şey peri masalı
Now you're standing alone wonder why did you fail
–Şimdi yalnız ayaktasın merak ediyorsun neden başaramadın
Somebody told me that you're ok
–Birisi bana senin iyi olduğunu söyledi
Somebody told me you passed away
–Birisi solup gittiğini söyledi
Life ain't coming back for you
–Hayat geri gelmeyecek senin için
No one's gonna love you when you're old
-Yaşlandğın zaman kimse seni sevmeyecek
That's what they told, you better stay young baby
–Bu onların ne söylediği, genç bir bebek olarak kalsan iyi olur
No one's gonna care when you are gone
–Kimse umursamayacak seni öldüğünde
So if you're done, you better die young baby
–Yani eğer tamamsan, gençken ölsen iyi olur bebeğim
Why don't they ever speak of you now
-Neden hiç senden bahsetmiyorlar şimdi
Is it too much to do, who gives a shit about you
–Yapılacak işleri mi var, kimin umurundasın ki
Why do you remember me now when you're old and you're blue
-Neden beni hatırlıyorsun şimdi kendin yaşlıyken ve hüzünlüyken
Won't give a shit about you
–Seni umursamıyorum
One little boy on his way to school
–Okuluna giden küçük bir oğlan
Nobody likes him cause he's not cool
–Kimse onu sevmiyor çünkü o havalı değil
Thin little arms and an ugly smile
–İnce küçük kollar ve çirkin bir gülüş
For a year, for a time, for a litle while
-Bir yıllık, bir zaman için, bir süreliğine
How could you leave him alone
-Nasıl onu yalnız bırakabildin
Now when he's gone
-Şimdi o gittiğinde
No one's gonna love you when you're old
-Yaşlandığın zaman kimse seni sevmeyecek
That's what they told, you better stay young baby
-Bu onların ne söylediği, genç bir bebek olarak kalsan iyi olur
No one's gonna care when you are göne
–Kimse seni önemsemeyecek öldüğünde
So if you're done, you better die young baby
-Yani eğer tamamsan, gençken ölsen iyi olur bebeğim
I can't love you anymore
-Seni sevemem artık
I got so much to do, won't give a shit about you
-Yapılacak çok işim var, seni asla umursamayacağım
So baby now lately
-Bu yüzden bebeğim artık son zamanlarda
You remember me
-Beni hatırlıyorsun
No one's gonna love you when you're old
–Yaşlandığın zaman kimse seni sevmeyecek
That's what they told, you better stay young baby
–Bu onların ne söylediği, genç bir bebek olarak kalsan iyi olur
No one's gonna care when you are göne
–Kimse seni önemsemeyecek öldüğünde
So if you're done, you better die young baby
-Yani eğer tamamsan, gençken ölsen iyi olur bebeğim
Why don't they ever speak of you now
-Neden hiç senden bahsetmiyorlar şimdi
Is it too much to do, who gives a shit about you
–Yapılacak işleri mi var, kimin umurundasın ki
You remember me
-Bu yüzden beni hatırlıyorsun