[O] >  [Oleg Pogudin Şarkı Çevirileri] > V Tom Kraju Gde Zheltaja Krapiva Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Oleg Pogudin - V Tom Kraju Gde Zheltaja Krapiva

Gönderen:gzm_dnz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
V tom kraju gde zheltaja krapiva (В том краю где желтая крапива)
В том краю, где желтая крапива
И сухой плетень,
Приютились к вербам сиротливо
Избы деревень.

Там в полях, за синей гущей лога,
В зелени озер,
Пролегла песчаная дорога
До сибирских гор.

Затерялась Русь в Мордве и Чуди,
Нипочем ей страх.
И идут по той дороге люди,
Люди в кандалах.

Все они убийцы или воры,
Как судил им рок.
Полюбил я грустные их взоры
С впадинами щек.

Много зла от радости в убийцах,
Их сердца просты.
Но кривятся в почернелых лицах
Голубые рты.

Я одну мечту, скрывая, нежу,
Что я сердцем чист.
Но и я кого-нибудь зарежу
Под осенний свист.

И меня по ветряному свею,
По тому ль песку,
Поведут с веревкою на шее
Полюбить тоску.

И когда с улыбкой мимоходом
Распрямлю я грудь,
Языком залижет непогода
Прожитой мой путь.


Turkish
Sarı ısırganlar diyarında
Sarı ısırganların ve
Kuru sazların diyarında,
Öksüzce yuvalanmış söğüt altına,
Köylerin izbe haneleri.

Kırlarda, mor dağ geçitlerinin ardında,
Göllerin yeşilliğinde,
Uzanıvermiş kumlu yol
Sibirya dağlarına dek.

Kaybolmuş Rus kavmi, Mordva ve Çud içinde,
Korku nedir bilmezler.
Gider o yoldan insanlar,
Gider prangalarında.

Hepsi ya katil ya da hırsız,
Kaderin onlara biçtiği bu.
Sevdim o hüzünlü bakışlarını,
Çökmüş avurtlarıyla.

*Birçok kötülük var, katillerin sevinçlerinde,
Kalpleri ise basit.
Ama kıvrılıveriyor kararmış yüzlerinde,
Morarmış ağızları.

Bir hayali, gizlice, nazlı nazlı büyütüyorum,
Kalbim temiz.
Ama birini ben de keseceğim,
Güz ıslıklarının altında.

Beni de o rüzgar kıvrımlarında,
Belki aynı kum üzerinde,
Boynumda bir iple
Hüzne aşık etmeye götürecekler.

*Gülümseyip geçerken,
Sırtımı dik tutacağım,
Yalaya yalaya şifa verecek bu kötü hava,
Ömür tükettiğim yollara.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.