Who's that shadow holding me hostage? I've been here for days
Beni rehin alan bu gölge kim? Günlerdir buradayım
Who's this whisper telling me that I'm never gonna get away?
Bana asla kurtulamayacağımı söyleyen fısıltı kimin?
I know they'll be coming to find me soon
Biliyorum yakında gelip beni bulacaklar
But I fear I'm getting used to being held by you
Ama ben senin tarafından tutuluyor olmaktan korkuyorum
Baby, look what you've done to me
Bebeğim, bak bana ne yaptın
?Baby, look what you've done now
Bebeğim, ne yaptığına bak bir şimdi
?Baby I'll never leave if you keep holding me this way
Bebeğim beni böyle tutmaya devam edersen asla gitmem
?Baby, look what you've done to me
Bebeğim, bak bana ne yaptın
?Baby, you got me tied down
Bebeğim, beni bağladın
?Baby I'll never leave if you keep holding me this way
Bebeğim eğer beni bu şekilde tutmaya devam edersen asla gitmem
Who's this man that's holding your hand and talking 'bout your eyes?
Elini tutan ve gözlerin hakkında konuşan bu adam kim?
?Used to sing about being free but now he's changed his mind
Özgür olmak hakkında şarkı söylüyordu fakat şimdi fikrini değiştirdi
I know they'll be coming to find me soon
Biliyorum yakında gelip beni bulacaklar
But my Stockholm Syndrome is in your room
Ama benim Stockholm Sendromu'm odanda
Yeah, I fell for you
Evet, sana aşık oldum
Baby, look what you've done to me
Bebeğim, bak bana ne yaptın
?Baby, look what you've done now
Bebeğim, ne yaptığına bak bir şimdi
?Baby I'll never leave if you keep holding me this way
Bebeğim beni böyle tutmaya devam edersen asla gitmem
?Baby, look what you've done to me
Bebeğim, bak bana ne yaptın
?Baby, you got me tied down
Bebeğim, beni bağladın
?Baby I'll never leave if you keep holding me this way
Bebeğim eğer beni bu şekilde tutmaya devam edersen asla gitmem
All my life I've been on my own
Tüm hayatım boyunca tek başımaydım
I used the light to guide me home
Bana eve rehberlik etmesi için ışığı kullanırdım
But now together we're alone
Ama şimdi birlikte yalnızız
And there's no other place I'd ever wanna go
Ve gitmek istediğim başka hiçbir yer yok
Baby, look what you've done
Bebeğim, bak ne yaptın
Baby, look what you've done to me
Bebeğim, bak bana ne yaptın
?Baby, look what you've done now
Bebeğim, ne yaptığına bak bir şimdi
?Baby I'll never leave if you keep holding me this way
Bebeğim beni böyle tutmaya devam edersen asla gitmem
?Baby, look what you've done to me
Bebeğim, bak bana ne yaptın
?Baby, you got me tied down
Bebeğim, beni bağladın
?Baby I'll never leave if you keep holding me this way
Bebeğim eğer beni bu şekilde tutmaya devam edersen asla gitmem
Baby, look what you've done
Bebeğim, bak ne yaptın
Baby, look what you've done to me
Bebeğim, bak bana ne yaptın
Baby, look what you've done to me
Bebeğim, bak bana ne yaptın