You're like a seraphim,
You're good to the bone
The slightest mending could not finely hone
You would not make it if you were on your own,
And this is why I'll never leave you alone
You can't start from
Where I end
You can't start from
Where I end
You walked into my trap
And I let it spring
(follow me home)
Because someone should take you under his wing
(follow me home)
You felt the cleansing of my pain-killing sting
(follow me home)
Now if you need some more just give me a ring
You can't start from
Where I end
You can't start from
Where I end
Unite and take over - create a supernova
Unite and take over - create a supernova
Give it to me - Give it to me - Give it to me
(Give in to me)
You can start from
Where I am
You can start from
Where I am
Unite and take over - create a supernova
Unite and take over - create a supernova
Unite and take over - now I've got you deep inside me
Unite and take over - now I've got you deep inside my soul
Türkçe
Süpernova
Seraphim gibisiniz
Çok iyisiniz
Ama son denemeniz yeterince iyi olmadı
Tek başınıza olsaydınız zaten yapamazsınız
İşte bu yüzden sizi bırakmıyorum ya
Benim bitirdiğim yerden
Başlayamazsınız
Benim bitirdiğim yerden
Başlayamazsınız
Tuzağıma yürüdünüz
Ben de düşmenize izin verdim
(yuvaya gelene kadar beni izleyin)
Çünkü birinin size kol kanat germesi gerekiyordu
(yuvaya gelene kadar beni izleyin)
Uyuşturucu iğnemin etkisi altına girdiniz
(yuvaya gelene kadar beni izleyin)
Dahası lazım gelirse haber uçurun
Benim bitirdiğim yerden
Başlayamazsınız
Benim bitirdiğim yerden
Başlayamazsınız
Birleşin ve başa geçin -bir süpernova yaratın
Birleşin ve başa geçin -bir süpernova yaratın
Bana teslim olun -onu da bana verin
(Bana teslim olun)
Benim bulunduğum yerden
Başlayamazsınız
Benim bulunduğum yerden
Başlayamazsınız
Birleşin ve başa geçin -bir süpernova yaratın
Birleşin ve başa geçin -bir süpernova yaratın
Birleşin ve başa geçin -içimdesiniz
Birleşin ve başa geçin -ruhumun derinlerindesiniz