Willst du Frei Sein?
Özgür Olmak İstiyor Musun ?
Glaubst du nie wieder gerade zu gehn?
Hast du Angst, denn es dreht sich?
Glaubst du nie wieder deutlich zu sehn?
Hast du Angst es vergeht nicht?
Bir daha düz gidemeyeceğini mi sanıyorsun ?
Döner diye mi korkuyorsun ?
Bir daha net göremeyeceğini mi sanıyorsun ?
Geçmez diye mi korkuyorsun ?
Niemand kann dich hörn.
Niemand kann dich sehn.
Niemand wird uns störn.
Niemand wird nicht gehn.
Kimse seni duyamaz
Kimse seni göremez
Kimse bizi rahatsız etmeyecek
Kimse gitmeyecek
Niemand ist in dir.
Niemand spricht zu dir.
Du und ich und wir.
Niemand ist jetzt hier.
İçinde kimse yok
Seninle başka konuşan yok
Sen ve ben ve biz,
Şu anda bizden başka kimse yok
Willst du frei sein - wirklich frei sein?
Willst du frei sein - endlich frei sein?
Özgür olmak istiyor musun, gerçekten özgür olmak istiyor musun ?
Artık özgür olmak istiyor musun ?
Fühlst du nicht die Woge, die dich lähmt?
Spürst du nicht die Droge, die dich zähmt?
Siehst du nicht die Wahrheit, die dich quält?
Willst du nicht die Klarheit, die dir fehlt?
Seni durduran dalgayı hissetmiyor musun ?
Seni yatıştıran, uyuşturan şey nedir anlamıyor musun ?
Sana acı çektiren gerçeği görmüyor musun ?
Sahip olmadığın şu netliği istemiyor musun ?