[O] >  [Orphaned Land Şarkı Çevirileri] > Let The Truce Be Known Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Orphaned Land - Let The Truce Be Known

Gönderen:sweettears
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
As two kids who always spent their time and played with toy guns in their hands
Zamanı sürekli harcayan ve ellerinde oyuncak silahlarla oynayan iki çocuk gibi

There you stood in front of me
Orada önümde durdunuz

They taught me that you're my enemy
Bana,sizin düşmanım olduğunuzu öğrettiler

And when our eyes have met
Ve gözlerimiz bir araya geldiğinde

We both set sails to death
Biz de ölüme yelgen açtık

With guns of grown up men
Büyümüş adamın silahlarıyla

I fear it might be my last breath
Bunun son nefesim olacağından korkarım

Eye to eye
Göze göz

Our aim is blinded by the sun
Hedefimiz güneş tarafından kör edildi

Seeking higher ground to a safe have
Yüksek bir yer arıyorum güvenle sığınacak

I now run
Derhal koşuyorum

The night had fell on no man's land
Gece,hiç bir adamın toprağına düşmedi

This flute was heard from out there in the dark
Flüt,orada karanlıkta duyuldu

I knew the words and joined in song
Sözcükleri biliyordum ve şarkıya eşlik ettim

This nightly truce a miracle of hope
Bu her gece yapılan bir umut mucizesi ateşkesi

We raise our hands and walk
Ellerimizi kaldırdık ve yürüdük

Upright to move towards each other Diğerlerine karşı dik durduk

No guns, no death between
Olmayan silahlar ve ölüm arasında

The enemies now turned to brothers
Düşmanlar şimdi kardeşe döndü

Together on this barren earth
Bu çorak yeryüzünde hiç durmadan

I tell him of my son
Bahsettiğim,oğlum;

No pawns or deadly toys
Piyonlar ve ya ölümcül oyuncaklar olmadan

The morning comes, and we are done
Sabah geliyor, ve biz başardık

We head to base and end the truce
Temele öncülük ettik ve ateşkesi bitirdik

That lasted through this war of liars
Yalancıların aracılığıyla bu savaş sürdü

A vision of a better life
Daha iyi bir hayat görüşü

Where music drowns the toy gun's fire
Müziğin oyuncak silahların ateşini bastırdığı yer

Next night I see a shadow and
Ertesi gece karanlığı gördüm ve

We both shoot in the name of god
Hepimiz Tanrının adını bağırdık

As we fell down our eyes have met
Gözlerimiz bir araya geldiğinde düştüğümüz gibi

Our friendship ends now in this turmoil of blood
Şimdi dostluğumuz bu kan kargaşasında sonra erer





Not:İddaalı bir çeviri değil fakat ana fikri verecektir.
© 2003-2019 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.