Bombs exploding, and tears are flowing, chasing rockets and gasping for air
Bombalar patlıyor, ve gözyaşları akıyor, roketleri kovalıyorum ve güçlükle nefes alıyorum
You can call it justice or retribution, yet the reasons are never clear
Adalet ya da intikam diyebilirsin, ama nedenler asla açık olmadı
Freedom is just man's invention and a soldier is just a slave
Özgürlük insanlığın icadı ve bir asker sadece köledir
Self inflicted, so addicted, bad habits are hard to break
Kendi kendine olan, çok bağımlı, kötü alışkanlıkları yenmesi zor
I'm alive
yaşıyorum
Watching better turn to worse
Kötüye dönmeden daha iyi izliyorum
One more time
Bir kez daha
Try to civilize the universe
Evreni uygarlaştırmaya çalışıyorum
Without the righteous, without the faithful, we would never accept the obscene
Dürüst olmadan, inançlı olmadan, ayıbı kabul edemeyiz
A false confession, a priest's obsession gives the demon a light to be seen
Yanlış itiraf, papazın takıntısı şeytana görülecek ışık verir
Burn the witch and hang deserters, there's only one choice to be made
Cadıyı yak ve kaçakları as, yapılacak tek seçim var
We're thought restricted, and herd afflicted, the truth is so hard to take
Kısıtlı sanılıyoruz, ve sarsılmış sürü, gerçek kaldırılması için zor
I'm alive
yaşıyorum
Watching better turn to worse
Kötüye dönmeden daha iyi izliyorum
One more time
Bir kez daha
Try to civilize the universe
Evreni uygarlaştırmaya çalışıyorum
The righteous and the faithful
Dürüst ve inançlı
Give the deaf man to the blind
Sağır adamı köre ver
The world full of confusion
Karmaşıklık dolu dünya
From a disease of the mind
Aklın hastalığından
I'm alive
yaşıyorum
Watching better turn to worse
Kötüye dönmeden daha iyi izliyorum
One more time
Bir kez daha
Try to civilize the universe
Evreni uygarlaştırmaya çalışıyorum