People going nowhere, taken for a ride
İnsanlar bir yere gitmiyor, geziye çıktılar
Looking for the answers that they know inside
İçlerinde bildikleri cevapları arıyorlar
Searching for a reason, looking for a rhyme
Bir neden arıyorum, uyum arıyorum
Snow White's mirror said "partners in crime!"
Pamuk Prensesin aynası "Suçlu eşler!" dedi
Don't they ever have to worry?
Endişelenmek zorundalar mı?
Don't they ever wonder why?
Nedenini merak etmek zorundalar mı?
It's a part of me that tells you
Sana söyleyen bir parçam
Oh, don't you ever, don't ever say die
Oh asla öl deme
Never, never, never say die again
Asla asla öl deme yine
Sunday's satisfaction, Monday's home and dry
Pazar tatmini, Pazartesi evi ve kuru
Truth is on the doorstep, welcome in the lie
Gerçek kapı eşiğinde, yalana hoşgeldin
All dressed up in sorrow, got no place to go
Acıyla giyinilmiş, gidecek yeri yok
Hold back, `till it's ready, taking it slow
Geride dur , hazır olana kadar, yavaştan al
There's no need have a reason
Neden olmasına gerek yok
There's no need to wonder why
Nedenini merak etmeye gerek yok
It's a part of me that tells you
Sana söyleyen bir parçam
Oh, don't you ever, don't ever say die
Oh asla öl deme
Never, never, never say die again
Asla asla öl deme yine
Don't you ever say die
Asla öl deme yine
Don't you ever say die
Asla öl deme yine
Never say die
Asla öl deme yine
Panic, silver lining, writing's on the wall
Panik, gümüş sıra, duvardaki yazılar
Children get together, you can save us all
Çocuklar toplanın, bizi kurtarabilirsiniz
Future's on the corner, throwing us to die
Gelecek köşede, bizi ölüme atıyor
Slow down, turn around, everything's fine
Yavaşla, dön, her şey güzel
There's no need have a reason
Neden olmasına gerek yok
There's no need to wonder why
Nedenini merak etmeye gerek yok
It's a part of me that tells you
Sana söyleyen bir parçam
Oh, don't you ever, don't ever say die
Oh asla öl deme
Never, never, never say die again
Asla asla öl deme yine