Altın Günler
Bir müzik dükkanın kasalarında bir Polaroid yığını buldum
Zamanın unuttuğu bir geceden seksi seksi gözüken fotoğraflardı
Çocuk 1979larda tatlı bir şeydi
Ve kızın Farrah Fawcett saçı vardı
Kan kırmızısı şarap sürahileri
Yaz zamanı, yaz zamanı
Işıkların solmaya ne zaman başladığını merak etmiyor musun?
Ve zaman sadece renkleri griye çevirir
Sonsuza dek daha genç olanlar yaşlanıyor hep aynı
Tüm yarattığımız anılar asla değişmeyecek
Sarhoş kalacağız, bronz kalacağız, aşkın kalmasına izin vereceğiz
Ve yemin ediyorum ki her zaman seni resmedeceğim
Altın günler, altın günler
Altın günler, altın günler
Bahse girerim ki Bianca'da birkaç diplomatla tanıştılar
Havyarları ve ölü purolarıyla Jagger'in yeni yatı
Hamam gibi sıcaktı
Bahsine girerim ciltte dans eden sim hakkında düşünmediler bile
Flaşlar pim gibi patladıkça
Asırlar rengini soldurmuş olabilir
Yaz zamanı, yaz zamanı
Işıkların solmaya ne zaman başladığını merak etmiyor musun?
Ve zaman sadece renkleri griye çevirir
Sonsuza dek daha genç olanlar yaşlanıyor hep aynı
Tüm yarattığımız anılar asla değişmeyecek
Sarhoş kalacağız, bronz kalacağız, aşkın kalmasına izin vereceğiz
Ve yemin ediyorum ki her zaman seni resmedeceğim
Altın günler, altın günler
Altın günler, altın günler
Zaman asla kalbini kıramaz
Ama acılarını alıp götürecek
Şu an geleceğimiz belli
Onun sokup gitmesine izin vermeyeceğim
Altın günler, altın günler
Altın günler, altın günler
Altın günler, altın günler
Altın günler, altın günler
I found a pile of Polaroids
In the crates of a record shop
They were sexy, sexy looking back
From a night that time forgot
Boy he was something debonair in 1979
And she had Farrah Fawcett hair
Carafes of blood red wine
In the summertime, in the summertime
Oh don't you wonder when the light begins to fade?
And the clock just makes the colors turn to grey
Forever younger growing older just the same
All the memories that we make will never change
We'll stay drunk, we'll stay tan, let the love remain
And I swear that I'll always paint you
Golden days, golden days
Golden days, golden days
I bet they met some diplomats on Bianca Jagger's new yacht
With their caviar and dead cigars
The air was sauna hot
I bet they never even thought about
The glitter dancing on the skin
The decades might've washed it out
As the flashes popped like pins
In the summertime, in the summertime
Oh don't you wonder when the light begins to fade?
And the clock just makes the colors turn to grey
Forever younger growing older just the same
All the memories that we make will never change
We'll stay drunk, we'll stay tan, let the love remain
And I swear that I'll always paint you
Golden days, golden days
Golden days, golden days
Time can never break your heart
But It'll take the pain away
Right now our future's certain
I won't let it fade away
Golden days, golden days
Golden days, golden days
Golden days, golden days
Golden days, golden days