[P] >  [Panic At The Disco Şarkı Çevirileri] > Nails For Breakfast And Tacks For Snacks Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Panic At The Disco - Nails For Breakfast And Tacks For Snacks

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Watch your mouth
sözlerine dikkat et

Because your speech is slurred enough
çünkü konuşman yeterince küçük düşürücü

That you just might swallow your tongue
ki sadece dilini tutabilirdin

I'm sure you'd want, want to give up the ghost
eminim isterdin,isterdin son nefesini vermeyi

With just a little more poise than that
sadece ondan biras daha fazla öz güvenle

Or was it God who chokes in these situations?
ya da Tanrı mıydı bu durumlarda boğan?

Running late?
Geç kalan?

Oh no,he called in, he called iiiin
Oh hayır,içeriye çağrıldı, içeriye çağrıldı

The hospice is
bakımevi (hospice:ölümcül hastaların ölene kadar bakıldığı bakımevi)

A relaxing weekend getaway
huzur verici bi hafta sonu kaçışı

Where you're a cut above all the rest
kalanların hepsinden bir kat üstün olduğun

Sick and sad patients
bezgin ve üzgün hastalar

On first name basis with all the top physicians
ilk adlarıyla hitaplarda bütün üst düzey hekimlerle

Prescribed pills
yazılmış ilaçlar

To offset the shakes
titremeyi dengeleyici

To offset the pills
ilaçları dengeleyici

You know you should take
biliyosun almalısın

It a day at a time
günde bir kere

That's when you stutter something profound
budur sen kekelediğinde bişeyi yoğunlukla

To the support on the line
çizgide kalmanı destekleyen

And with the way you've been talking
ve konuşmakta olduğun yol sayesinde

Every word gets you a step closer to hell
her kelime seni bi adım daha yaklaştırıyo cehenneme

No I can't just help it
hayır henüz yardım edemiyorum

To say what everyone else is thinking
söylemeye diğer herkesin ne düşündüğünü

Let me state the obvious again
bırak da açıkca belirteyim yeniden

Prescribed pills
yazılmış ilaçlar

To offset the shakes
titremeyi dengeleyici

To offset the pills
ilaçları dengeleyici

You know you should take
biliyosun almalısın

It a day at a time
günde bir kere
Prescribed pills
yazılmış ilaçlar

To offset the shakes
titremeyi dengeleyici

To offset the pills
ilaçları dengeleyici

You know you should take
biliyosun almalısın

It a day at a time
günde bir kere

I am
ben

Alone in this bed, house, and head
yalnızım bu yatakta, evde, ve kafada

And she never fixes this
ve o asla bunu gideremez

But at least she...
ama en azından o...

I am
ben

Alone, in this bedroom
yalnızım, bu yatak odasında

She never fixes this
o asla bunu gideremez

But at least she...
ama en azından o...

Makes me forget
unutmamı sağlıyo


Prescribed pills
yazılmış ilaçlar

To offset the shakes
titremeyi dengeleyici

To offset the pills
ilaçları dengeleyici

You know you should take
biliyosun almalısın

It a day at a time
günde bir kere


Prescribed pills
yazılmış ilaçlar

To offset the shakes
titremeyi dengeleyici

To offset the pills
ilaçları dengeleyici

You know you should take
biliyosun almalısın

It a day at a time
günde bir kere

The hospices
bakımevleri

A relaxing weekend getaway
huzur verici bi hafta sonu kaçışı

Where you're a cut above all the rest
kalanların hepsinden bir kat üstün olduğun

Sick and sad patients
bezgin ve üzgün hastalar

On first name basis with all the top physicians
ilk adlarıyla hitaplarda bütün üst düzey hekimlerle
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.