Lady Of The Flowers
Çiçeklerin Kadını
'Scuse me, I apologize
Pardon,özür dilerim
he likes your attitude, he tries it on for size
Aslında,senin tavrından hoslanıyor Üstüne sırf gıcıklık olsun dıye gıdıyor
he spends the afternoon, between your thighs
Ögleden sonrasını,kalcalarının arasında gecırıyor
how's that for gratitude, I apologize.
Mınnettarlık göstermek için bu nasıl?özür dilerim
It seemed to last for hours
Saatler sürmüş gibi geldi
It seemed to last for days
Gunler gecmiş gibi geldi
This lady of the flowers and her hypnotic gaze.
Bu ciceklerın kadını ve onu hapseden bakısı
'Scuse me, I apologize
Pardon,özür dilerim.
she's got vacum cleaner eyes
Onun göz alıcı bakısları var
suck you in she's got magazines, filled with pear pies
O cok tatlı.sac modellerıyle dolu dergılerı var
It seemed to last for hours
Saatler sürmüş gibi geldi
It seemed to last for days
Günler geçmiş gibi geldi
This lady of the flowers and her hypnotic gaze.
Bu ciceklerın kadını ve onu hapseden bakısı
She wears her tears on her blouse
Gözyaslarını üzerine siliyor
confused and racked with self-doubt
Guvensızlıgı yuzunden kafası karısık,acı cekıyor
she stole the keys to my house and then she locked herself out.
Evımın anahtarlarını calıp kendısını içeri kilitledi
'Scuse me, I apologize
Pardon,özür dılerım
he likes your attitude, he tries it on for size
Aslında senın tavrından hoslanıyor Üstüne sırf gıcıklık olsun diye gıdıyor
he spends the afternoon, between your thighs
Ögleden sonrasını senın kalcalarının arasında gecırıyor
how's that for gratitude, I apologize.
Minnettarlık göstermek ıcın bu nasıl?özür dılerım
It seemed to last for hours
Saatler sürmüş gibi geldi
It seemed to last for days
Gunler gecmiş gibi geldi
This lady of the flowers her electronic haze.
Bu çiçeklerin kadını ve onun elektronik dumanı
She wears her tears on her blouse
Gözyaslarını üzerine siliyor
confused and racked with self-doubt
Guvensızlıgı yüzünden kafası karısık,acı cekiyor
she stole the keys to my house and then she locked herself out.
Evimin anahtarlarını calıp kendisini içeri kilitledi
She stole the keys to my house and then she locked herself out.
Evimin anahtarlarını calıp kendisini içeri kilitledi
She lays me down
Beni yere seriyor
she lays me.
Seriyor.