Killer
Katil
If I was a pirate, sailing the seas
Would you come pillage the village with me?
We'll bury the treasure and go down together
If I was a pirate
Denizlere yelken açan bir korsan olsaydım
Benimle köyleri yağma etmeye gelir miydin?
Bir korsan olsaydım
Bulduğumuz hazineyi yakıp derinlere dalar mıydık?
If I was an outlaw, robbing a bank
Would you be my Bonnie, help me get away?
Would you pull the trigger and blow ‘em away?
If I was an outlaw
Banka soyan kanunsuzlardan olsaydım
Kaçmama yardım edecek dostum olur muydun?
Bir kanunsuz olsaydım
Tetiği çekip,diğerlerinin kafalarını uçurur muydun?
How bad would I have to be?
How bad?
Ne kadar kötü olmak zorundayım?
Ne kadar?
If I was a vampire, roaming the night
Would you be my prey and put your neck on the line?
Live in the shadows and die in the light?
If I was a vampire
Gecenin karanlığında uluyan bir vampir olsaydım
Avım olup boynunu dişlerime uzatır mıydın?
Bir vampir olsaydım
Gölgeler içinde yaşar,gün ışığına çıktığımda ölürdüm
If I was a wanted man on the run
Would you take a fall if we were under the gun
And drop down beside me in the nooses they've hung?
If I was a wanted man on the run
Aranan bir kaçak olsaydım
Alnımıza silah dayansaydı,teslim olur muydun?
Bir kaçak olsaydım
Darağacında ölünce yanı başıma düşüverir miydin?
How bad would I have to be?
How bad?
Ne kadar kötü olmak zorundayım?
Ne kadar?
If I was the worst man in the world
Would you still be my girl?
The scariest monster you ever seen
Would you still love me?
Dünyanın en kötü adamı olsam da
Yine benim olur muydun?
Görüp görebileceğin en çirkin yaratık olsam da
Yine beni sever miydin?
If I was a killer with blood on my hands
Would you be my alibi and lie on the stand?
Swear on your life that I'm an innocent man?
If I was a killer
Eli kanlı bir katil olsaydım
Suçu işleyenin ben olmadığımı iddia edip yanımda durur muydun?
Bir katil olsaydım
Masum olduğuma şerefin üzerine yemin eder miydin?
How bad would I have to be?
How bad?
Ne kadar kötü olmak zorundayım?
Ne kadar?