[P] >  [PNL Şarkı Çevirileri] > Da Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

PNL - Da

Düzelten:ahmet kadı
Eklendi:
Güncellendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
[ 1.kıta - Ademo]
Ma frappe y'a personne qui l'arrête
Vuruşumu engelleyecek kimse yok

Penalty j'souris au gardien
Penaltı vuruşu…kaleciye gülümsüyorum

Igo y'a Mowgli dans l'arène
Dostum, sahada Mowgli var -1-

Ciseaux retourné comme Papin
Papin gibi vole vuruşu -2-

J'parle pas trop j'me fous du rap
Ben fazla konuşmam, rap umurumda değil

J'négocie l'tarot man
Ben fiyat tarifesini görüşüyorum adamım

Tes rappeurs c'est tous des tapins
Senin rapçilerin hepsi fahişe

Ils s'passent tous tous la pommade
Hepsi, hepsi dalkavukluk yapıyorlar

Toute ma vie j'l'ai ramée dans les ténèbres
Hayatım boyunca karanlıklarda kürek çektim

J'me réveille j'ai cette haine qui me pénètre
Uyanıyorum, içime işleyen bu nefret bende

Peu de mandats mais les tasses m'envoient des lettres
Para gönderen az ama sürtük kadınlar bana mektuplar gönderiyorlar

Mowgli n'aime pas qu'on lui dise T'es célèbre
Mowgli, kendisine 'sen ünlü birisin” denmesini sevmiyor

Chaque jour c'est la même c'est le biff qui m'fait frissoner
Her gün aynı şey, beni ürperten paradır

N'aie pas honte de leur mettre ces pédés, moi j'leur pisse au nez
Bu ibneleri becermekten utanma, ben onların yüzüne işerim

Né dans la jungle j'suis sauvage un gros oinj pour m'isoler
Ormanda doğdum,vahşiyim, koca bir esrarlı sigara yalnız kalmam için (yeter)

Les grosses tasses qui déboulent sous mon arbre, bah j'les prend en le-le
Ağacımın altına çıkagelen şişman sürtükleri köpek stili pozisyonunda beceririm

J'tacle à la gorge comme en BPL wAllah pum pum
İngilitere futbol ligindeki gibi sert bir ayak darbesi,Vallahi bum bum

Dis à ton pote dans la street c'est la mort ou la bibi
Sokaktaki dostuna söyle,ya uyşturucuyu satar ya da ölür

Choisis ton camp mais belek au cas où ça ti-tire
Tarafını seç ama birisi ateş ederse dikkat et

Joue pas l'thug avec ta meuf on sait tu fais l'Titi
Gangster rolü yapma sevgilinin yanında bir kanarya olduğunu biliyoruz

J'suis d'l'époque de la Sega j'm'entraîne à frapper comme Sagat
Ben Sega çağındanım Sagat gibi yumruk atma antrenmanı yapıyorum-4-

Rico Rico, j'débarque vrr vrr ratatata
Rico, Rico çıkıp geliyorum vrrr vrrr ratatata-5-

Fais gaffe fais gaffe au hebs c'est pa-pata-ta-ta
Dikkat et dikkat et hapiste güç ve şiddet var

J'connais le million mais j'chante toujours pas la-la-la-la
İzlenme sayım milyona ulaştı ama her zaman la-la-la diye şarkı söylemem-6-

Entre nous, trop cramé, ils m'aiment pas, font semblant
Laf aramızda,çok bitkinim,beni sevmiyorlar severmiş gibi yapıyorlar

C'est chelou, j'suis armé, cœur de pierre, abonné
Bunlar hilekar,ben silahlıyım, taş kalpliyim,(sokağa) aboneyim

J'suis Mowgli, j'suis Simba, animal ça s'entend
Ben Mowgli'yim, Simba'yım, hayvanım bu anlaşılıyor

Hum, hum, dans leur mère, tu connais
Hım hım,annelerini tanıyorsun

[Nakarat - Ademo]
DA, DA, DA
Mahallede

Bats les couilles pour eux j'suis nda (da, da)
Hiç umurumda değil, ben onlar için bu mahalledeyim

Bats les couilles qu'ces pédés m'aiment pas (pas, pas)
Bu ibnelerin beni sevmemesi hiç umurumda değil (sevmemesi)

Au fait moi j'ai les couilles de papa (pa, pa)
Aslında ben babam kadar cesurum (ba-bam)

Mon Dieu faut qu'j'me dirige vers la Mecque
Allahım, benim Mekke'ye doğru yönelmem gerek
(Dindar bir hayat yaşamam gerek)

Mais bon j'suis d'la pire espèce
Ama pekala ben en kötü türden biriyim

Avant j'étais moche dans la tess
Eskiden çirkindim, kenar mahalledeydim

Aujourd'hui j'plais à Eva Mendes
Bugün Eva Mendes'in hoşuna gidiyorum

Gars, gars, gars, gars Beyler, beyler, beyler

J'ai mal, j'vois mes semblables en bas, bas, bas
Faire rampampampa

Benim benzerlerimi aşağıda silahla çatışırken görüyorum
Acı çekiyorum

[ 2.Kıta - N.O.S.]
Hé la, holà ! Tes lèvres ne me font plus penser
He la hola, dudakların artık beni düşündürmüyor
(Kadınlar artık ilgimi çekmiyor)

Hé la, holà ! Mes rêves ne me font plus bander
He la hola ! hayallerim artık beni azdırmıyor

J'ai sorti une arme dans l'respect
Saygılı bir şekilde bir silah çıkardım

La patience ? le temps ? pas testé
Sabır mı ? zaman mı ? bunları denemedim

Gratte pas l'amitié pas d'nouveaux amis
Arkadaş olmaya çalışma,yeni arkadaşlar yok

(Pas l'amitié pas d'nouveaux amis)
(Arkadaşlık yok,yeni arkadaşlar yok)

On enverra Mowgli chercher médaille
Mowgli'yi madalya aramaya göndereceğiz -7-

J'redoute plus la visite de la flicaille
Artık polislerin beni ziyaret etmesinden çekinmiyorum -8-

Tout est possible, j'fais oseille tout devient réel
Her şey mümkün,para kazanıyorum her hayal gerçek oluyor

Elle aime les voyous, jeune sheitana cherche mec mortel
Kadın gangsterlerden hoşlanıyor,genç şeytan harika bir herif arıyor

Puta épluche mon cœur
Kaltak, kalbimi paçalıyor

Ton putain de futur au bout d'une chaîne
Senin kahrolası geleceğin bir zincirin ucunda-9-

Ne m'attends pas (-tends pas), ou gâche ta vie dans mes bras
Beni bekleme (bekleme) ya da kollarımda hayatını ziyan et

Petit ange qu'elle est séduisante la couronne à Simba
Simba'nın tacı küçük meleğe cazibeli geliyor

[Nakarat - Ademo]
DA, DA, DA
Mahallede

Bats les couilles pour eux j'suis nda (da, da)
Hiç umurumda değil, ben onlar için bu mahalledeyim

Bats les couilles qu'ces pédés m'aiment pas (pas, pas)
Bu ibnelerin beni sevmemesi hiç umurumda değil (sevmemesi)

Au fait moi j'ai les couilles de papa (pa, pa)
Aslında ben babam kadar cesurum (ba-bam)

Mon Dieu faut qu'j'me dirige vers la Mecque
Allahım, benim Mekke'ye doğru yönelmem gerek

(Dindar bir hayat yaşamam gerek)

Mais bon j'suis d'la pire espèce
Ama pekala ben en kötü türden biriyim

Avant j'étais moche dans la tess
Eskiden çirkindim, kenar mahalledeydim

Aujourd'hui j'plais à Eva Mendes
Bugün Eva Mendes'in hoşuna gidiyorum

Gars, gars, gars, gars
Beyler, beyler, beyler

J'ai mal, j'vois mes semblables en bas, bas, bas
Faire rampampampa
Benim benzerlerimi aşağıda silahla çatışırken görüyorum
Acı çekiyorum

Dipnotlar :
1- Mowgli : The Jungle Book (Ormanın Çocuğu) adlı filmde
ormanda vahşi hayvanlar tarafından büyütülen çocuk karakter
2-Jean Pierre Papin : Eski Fransız futbolcu. Vole ve röveşata
vuruşlarındaki ustalığı ile tanınır
3- Şarkıcı burada 'kanarya” yerine 'Titi” kelimesini kullanıyor.
Titi, bir çizgi filmde canlandırılan kanaryanın adı.
4- Sega : Japonya'da video oyunları üreten bir şirket
Saga : Street Fighter (Sokak Dövüşçüsü) adlı video oyununda
Tayland boksu yapan bir karakter
5- Rico : Paid in full adlı filmde rapçi Cam'ron tarfından
canlandırılan Rico adlı karakterden bahsediyor. Bu filmde Rico
motorsikletle hız yapan bir karakter. Vrrr ratatata sesiyle
motor sesini taklit ediyor.
6- Diğer rapçilerin yaptığı rap müzikleri küçümsüyor. Rap değil,
la-la-la diyerek sıradan şarkılar söylediklerini belirtmek istiyor
7-Mowgli,şarkıcının kendisi…madalya ise müzik ödüllerinden altın
disk ya da grammy gibi ödüller.
Şarkıcı yaptığı müziklere ödül almak istediğni belirtiyor.
8- Eskiden uyuşturucu işi yaptığı için polisten çekiniyordu ama
kendisi artık ünlü bir rapçi ve yasal yollardan para kazandığı için
polisten çekinmesine gerek kalmadı.
9- Zincirin ucu içinde bulunduğu kötü hayata bağlı, o zincirden
kurtulup ta sevdiği kadına güzel bir hayat sunamayacağını belirtmek istiyor
Çeviren:Ahmet KADI
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.