[P] >  [Professor Green Feat. Emeli Sande Şarkı Çevirileri] > Read All About It Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Professor Green Feat. Emeli Sande - Read All About It

Gönderen:Mira VEZİR
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I wanna sing, I wanna shout,
Şarkı söylemek istiyorum, bağırmak istiyorum
I wanna scream till the words dry out.
Kelimeler tükeninceye kadar haykırmak istiyorum
So put it in all of the papers, I'm not afraid,
O yüzden hepsini bir kağıda dökün, korkum yok
They can read all about it, read all about it, ohhhh.
Hakkında herşeyi okuyabilirler, herşeyi okuyabilirler, ohhhh.

Nothing to hide
Saklayacak birşey yok
Stifle or smother
Bastıracak yada boğacak
Suffered and cried
acı çektim ve ağladım
Strife made me tougher
kavga,beni daha sert biri yaptı
Never mumbled or shy to,
Hiçbir zaman söylenmedim ya da çekingen olmadım
The trouble, I rise above all
Belaya karşı, hep üstüne çıktım
Expectations forget rep
Beklentiler ve ünü unut
Ain't never begged yet
Henüz hiçbir zaman yalvarmadım
When I wanted to get pence, hustle,
hızlı bir bçimde para kazanmak istediğimde
To be, I'm exactly what my neck says.
tam olarak boynumun dediği buydu
That sket said I tried to cash in on my dad's death,
bir skeç benim babamın ölüsünden kazanç sağlamaya çalıştığımı söyledi
I wanted to vent 'stead I said nothing at all.
hiçbir şey söylememek yerine içimi boşaltmak istedim
After all you were never kind to me,
tüm bunlardan sonra bana karşı asla kibar değildin
Family is something that you've never been to me,
aile senin benimle asla olamayacağın bir şeydi
In fact making it harder for me to see my father was the
only thing that you ever did for me.
aslında daha zor kılan babamın benim için yaptığın tek şey olmasıydı

I wanna sing, I wanna shout,
Şarkı söylemek istiyorum, bağırmak istiyorum
I wanna scream till the words dry out.
Kelimeler tükeninceye kadar haykırmak istiyorum
So put it in all of the papers, I'm not afraid,
O yüzden hepsini bir kağıda dökün, korkum yok
They can read all about it, read all about it, ohhhh.
Hakkında herşeyi okuyabilirler, herşeyi okuyabilirler, ohhhh..

Dear dad,
sevgili baba
As a kid I looked up to you,
çocukken seni üstün görürdüm
Only thing was I never saw enough of you.
tek şey seni yeterince görmüş olmamamdı
The last thing I said to you was I hated you,
sana son söylediğim şey senden nefret ettiğimdi
I loved you and now it's too late to say to you.
seni sevdim ve bunu sana söylemek için çok geç
Just didn't know what to do or how to deal with it,
sadece ne yapacağımı ya da nasıl üstesinden geleceğimi bilmiyordum
Even now deep down I'm still livid.
şimdi bile yerin dibinde hala kuduruyorum
To think, I used to blame me,
düşününce,kendimi suçlu bulurdum
I wondered what I did to you to make you hate me.
merak ediyorum da ne yapmıştım da benden nefret etmeni sağlamıştım
Iwasn't even bad
kötü bile değildim life's a journey and mine wasn't an easy ride,
hayat bir yolculuktu ve ben kolay tarafta değildim
You never even got to see me rap
repimi bile dinlemeye asla gelmedin
I just wished you would have reached out
sadece bana elini uzatmış olmanı dilerdim
I wish you would've been round when I'd been down.
umarım moralim bozuk olduğunda etrafımda olursun
I wish that you could see me now,
beni şimdi görebiliyor olmanı dilerdim
Wherever you are I really hope you found peace.
her nerdeysen gerçekten barışı keşfedebilmiş olmanı diliyorum
But know that if I ever have kids,
ama bilki eğer çocuklarım olusa
Unlike you I'll never let them be without me.
senin yapamadığın gibi asla onları bensiz bırakmayacağım

I wanna sing, I wanna shout,
Şarkı söylemek istiyorum, bağırmak istiyorum
I wanna scream till the words dry out.
Kelimeler tükeninceye kadar haykırmak istiyorum
So put it in all of the papers, I'm not afraid,
O yüzden hepsini bir kağıda dökün, korkum yok
They can read all about it, read all about it, ohhhh.
Hakkında herşeyi okuyabilirler, herşeyi okuyabilirler, ohhhh.

I write songs, I can't listen to
dinleyemeyeceğim şarkılar yazdım
Everything I have, I give to you
neyim varsa,sana verdim
And every one of these lines I sing to you.
ve bu satırların hepsini sana söylüyorum
My job's more like public service
mesleğim kamu hizmeti gibi
My life just became yours to read and interpret.
hayatım senin hayatına döndü,okumak ve değerlendirmek
If you heard it it'd come across a lot different at times
eğer duyarsan,biraz değişmiş gibi gelebilir
I throw fits when I read how they word things.
onların nasıl ifade ettiklerini duyunca uygun olanları fırlattım
You've seen me smile
beni gülerken görmüştün
Now you're gonna have to see me hurtinşimdi beni acı çekerken göreceksin
'cause pretending everything is alright when it ain't, really isn't working.
çünkü herşey iyi olmadığı halde iyiymiş gibi davranmak,gerçekten işe yaramıyor

I wanna sing, I wanna shout,
Şarkı söylemek istiyorum, bağırmak istiyorum
I wanna scream till the words dry out.
Kelimeler tükeninceye kadar haykırmak istiyorum
So put it in all of the papers, I'm not afraid,
O yüzden hepsini bir kağıda dökün, korkum yok
They can read all about it, read all about it, ohhhh.
Hakkında herşeyi okuyabilirler, herşeyi okuyabilirler, ohhhh.

I ain't censoring myself for nobody
kendimi kimse için sansürlemem
I'm the only thing I can be,All that is good, all that is bad, all that is, me.
olabileceğim her şey,iyi olamak,kötü olmak,ben olmak.


I wanna sing, I wanna shout,
Şarkı söylemek istiyorum, bağırmak istiyorum
I wanna scream till the words dry out.
Kelimeler tükeninceye kadar haykırmak istiyorum
So put it in all of the papers, I'm not afraid,
O yüzden hepsini bir kağıda dökün, korkum yok
They can read all about it, read all about it, ohhhh.
Hakkında herşeyi okuyabilirler, herşeyi okuyabilirler, ohhhh.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.