You feel like a candle in a hurricane
Bir kasırgadaki bir mum gibi hissediyorsun
Just like a picture with a broken frame
Kırık bir çerçevesi olan bir resim gibi
Alone and helpless
Yapayalnız ve çaresiz
Like you've lost your fight
Tıpkı kavganı kaybetmişsin gibi
But you'll be alright, you'll be alright
Ama iyi olacaksın, iyi olacaksın
[Chorus:]
Cause when push comes to shove
Çünkü itmek çekmeye dönüştüğünde
You taste what you're made of
Yapıldığın şeyin tadına bakarsın
You might bend, till you break
Kırılana kadar eğilebilirsin
Cause its all you can take
Çünkü alabileceğin herşey bu
On your knees you look up
Dizlerinin üstünde yukarı bakıyorsun
Decide you've had enough
Artık yettiğine karar veriyorsun
You get mad you get strong
Deliriyorsun güçleniyorsun
Wipe your hands shake it off
Ellerini silkeleyip siliyorsun
Then you Stand, Then you stand
Sonra ayakta dimdik duruyorsun
Life's like a novel
Hayat bir roman gibi
With the end ripped out
Sonuyla savurur gibi
The edge of a canyon
Vadinin kıyısı gibi
With only one way down
Sadece giden bir yol var
Take what you're given before its göne
Verdiklerini gitmeden önce alıyorsun
Start holding on, keep holding on
Tutunmaya başlıyorsun, dayanıyorsun
[Chorus:]
Cause when push comes to shove
Çünkü itmek çekmeye dönüştüğünde
You taste what you're made of
Yapıldığın şeyin tadına bakarsın
You might bend, till you break
Kırılana kadar eğilebilirsin
Cause its all you can take
Çünkü alabileceğin herşey bu
On your knees you look up
Dizlerinin üstünde yukarı bakıyorsun
Decide you've had enough
Artık yettiğine karar veriyorsun
You get mad you get strong
Deliriyorsun güçleniyorsun
Wipe your hands shake it off
Ellerini silkeleyip siliyorsun
Then you Stand, Then you stand
Sonra ayakta dimdik duruyorsun
Everytime you get up
Her uyanışında
And get back in the race
Ve yarışa geri dönüyorsun
One more small piece of you
Senden bir küçük parça daha
Starts to fall into place
Yerine oturmaya başlıyor
Oh