Puede que no sea yo lo que buscabas
O, benim,istediğim olmayabilir(bnm istedğim olmayablrsn
Ni que seas tú mi otra mitad
sen benim diğer yarım değilsin
Hace tiempo que el amor se fue de esta casa
Bu evin uzun (zamandır ) sevgisi
No nos queda nada de que hablar
Bizim, konuşacak bir şeyimiz yok
Deja la ropa junto a la cama, solo quédate un poco mas
Yatağın yanında senin giysilerini bırak, sadece biraz daha çok al
Y no digas nada, todo esta en calma
Ve birşey söyleme, her şey, sakin
Por una vez, no digas nada
Bu defalık, birşey söyleme
No digas nada, todo esta en calma
Herhangi bir şeyi söyleme, her şey sakin
Por esta vez, apaga la luz
bu zaman tarafından hafif kapanır
Y no digas nada
ve birşey söyleme
No, no...
hayır,hayırr
Hoy las nubes no se van de mi ventana
Bulutlar, bugün penceremden ayrılmaz
Y no se si quiero despertar
Ve ben, uyanmak isteyip istemeyeceğimi bilmem
Dejaré mi corazón bajo la almohada
Yastığın altında kalbimi bırakacağım
Por si un día quieres regresar
Eğer bir gün geri dönmek isterse
Deja la ropa junto a la cama, solo quédate un poco mas
Yatağın yanında senin giysilerini bırak, sadece biraz daha çok al
Y no digas nada, todo esta en calma
Ve birşey söyleme, her şey, sakin
Por una vez, no digas nada
Bu defalık, birşey söyleme
No digas nada, todo esta en calma
Herhangi bir şeyi söyleme, her şey sakin
Por esta vez, apaga la luz
bu zaman tarafından hafif kapanır
Y no digas nada
ve birşey söyleme
Y no se si podré arrancar de mi piel
Ve ben, derimi tekmeleyip tekmeleyemeyeceğimi bilmem
Esos besos prohibidos que me diste ayer
Onlar, bana dün yasaklanan öpücükleri verdiler
Y no digas nada, todo esta en calma
Ve birşey söyleme, her şey, sakin
Por una vez, no digas nada
Bu defalık, birşey söyleme
No digas nada, todo esta en calma
Herhangi bir şeyi söyleme, her şey sakin
Por esta vez, apaga la luz
bu zaman tarafından hafif kapanır
Y no digas nada
ve birşey söyleme
No… No...
Hayır Hayır…