[R] >  [Real Friends Şarkı Çevirileri] > Empty Picture Frames Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Real Friends - Empty Picture Frames

Gönderen:jetblacklifes
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Empty Picture Frames

I'm getting pretty good at leaving
-Ayrılmakta giderek iyi olmaya başlıyorum
My patience isn't running thin
-Sabrım tükeniyor
Autumn never ends in my head
-Sonbahar kafamda asla bitmiyor
No matter how far I've been
-Ne kadar uzakta olduğumun önemi yok
It feels like everybody is the branch
-Herkes soy ağacındaki yer gibi
And I'm the leaves falling from the top
-Ve ben de en baştan düşerek ayrılanım
Of every leafless tree
-Her yapraksız ağaçtan

The home inside my head has a bed for me
-Kafamın içindeki evde benim için bir yatak var
That no one will ever get the chance to see
-Ki kimse bunu görmek için bir şansa sahip olamayacak
A kitchen table with one chair
-Tek sandalyeli bir mutfak masası
Walls with empty picture frames
-Boş resim çerçeveli duvarlar
No one will ever see
-Kimse asla göremeyecek
No one will ever see
-Kimse asla göremeyecek
***

All I see is the past two years before I hit the ground
-Tüm gördüğüm yere çakılmadan önceki 2 yıl
Time is moving slower on the way down
-Vakit aşağı yolda yavaş yavaş ilerliyor
Save yourself
-Kurtar kendini
Don't stand wondering what's going through my mind
-Aklımdan neler geçtiğini merak edip durma
Let me go before you see me following behind
-Arkadan takip ettiğimi görmeden önce bırak gideyim

I'll save you from myself -Seni kendimden kurtaracağım
Just let me go
-Yalnızca bırak gideyim
I'll save you from myself
-Seni kendimden kurtaracağım

The home inside my head has a bed for me
-Kafamın içindeki evde benim için bir yatak var
That no one will ever get the chance to see
-Ki kimse bunu görmek için bir şansa sahip olamayacak
A kitchen table with one chair
-Tek sandalyeli bir mutfak masası
Walls with empty picture frames
-Boş resim çerçeveli duvarlar
No one will ever see
-Kimse asla göremeyecek
No one will ever see
-Kimse asla göremeyecek

I've learned that it's okay to be selfish
-Bencil olmanın bir sorun olmadığını öğrendim
It keeps me from falling apart at the seams
-Bu beni dikiş yerlerinden ayrı tutuyor
Stuck is where I feel in place
-Sıkışıp kalmak; hissettiğim bir yerdir
A feeling I'll embrace
-Kucaklanmayı hissettiğim

The home inside my head has a bed for me
-Kafamın içindeki evde benim için bir yatak var
That no one will ever get the chance to see
-Ki kimse bunu görmek için bir şansa sahip olamayacak
A kitchen table with one chair
-Tek sandalyeli bir mutfak masası
Walls with empty picture frames
-Boş resim çerçeveli duvarlar
No one will ever see
-Kimse asla göremeyecek
No one will ever see
-Kimse asla göremeyecek

***: Dan burada kimseyi kafasının içinde oluşturduğu evin içine ASLA almayacağını
veya kimseye tam olarak güvenemediğinden bahsediyor.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.