Oh give me a home
bana bir ev ver
Where the buffalo roam
Bufalonun kükrediği yerde
And the death of a race is a game
Ve yarışın ölümü oyundur
Where seldom is heard
Nadiren duyulan yerde
A peacable word
Barışçıl bir söz
>From the white trash
Beyaz çöpten
Who killed as they came
Geldikleri gibi öldüren
Though these words dig deep
Bu sözleri derinden kaz
They offer no relief
Rahatlama sunmuyorlar
God save the queen
Tanrı kraliçeyi korusun
I am an indian chief
Ben Hintli şefim
There is a secret I keep
Tuttuğum bir sır var
It's called the talking leaf
Boş konuşmak denir
And you better believe
Ve inansan iyi
That he speaks his beliefs
İnançlarıyla konuşur
Like a rock that bleeds
Kanayan bir taş gibi
A sea of grief
Hüzün denizi
My talking leaf speaks of
Konuşan yaprağım
A wounded knee creek
Yaralı diz deresi
American ghost dance...
Amerikalı hayalet dansı...
A new man who is with old ways
Yeni bir adam eski yönleriyle
He walks the streets of life
Hayatın sokaklarında yürüyor
But he's in chains
Ama zincirlerde
I'm alive he cried
Yaşıyorum diye haykırdı
I can feel the flame
Alevi hissedebiliyorum
Burning red inside
İçimde kırmızı yanıyorum
I am an indian brave
Hintli cesurum
There is a memory
Hatıra var
That lives in my blood
Kanımda yaşayan
Of the brand you laid
Serdiğin dalda
On all you touched
Hepinizin dokunduğu
But the burning flame
Yanan alev
Turns to burning pain
Yanan acıya dönüyor
Genuine genocide
Zeki, genosit
And that's truly insane
Gerçekten delice
So like a wild hurricane
Vahşi kasırga gibi
I will dance on the grave
Mezarda dans edeceğim
Of my race that died
Ölen yarışımın
When it should have been saved
Kurtarılması gereken
American ghost dance...
Amerikalı hayalet dansı...