Oh, Marcello, how I wonder
the madonna, she tell the truth, no?
she been saying, I'll have a baby
when he grow up he become a killer
Ah, Marcello, nasıl da merak ediyorum
Madonna, o doğru söylüyor, değil mi?
Bir bebeğim olacak, diyor
Ve büyüyünce bir katil olacak
I'm just a soul whose intentions are good
oh lord, please don't let me be misunderstood…
Ben sadece iyi niyetli bir ruhum
Ah, tanrım lütfen yanlış anlaşılmama izin verme
Oh, Marcello, never thought I'd
really love you, but I do so
my head waiter's head on your platter
just say the word and [???] make him kiss my gutters
Ah Marcello, hiç bilmezdim
Seni bu kadar seveceğimi, ama seviyorum
Benim baş garsonum sizin tabağınızı bekliyor
O kelimeyi söyle ve, benim oluklarımı öptür
I'm just a soul whose intentions are good
oh lord, please don't let me be misunderstood…
Ben sadece iyi niyetli bir ruhum
Ah, tanrım, lütfen yanlış anlaşılmama izin verme
Oh, Marcello! Oh, Marcello!
Ah, Marcello! Ah, Marcello!
Oh, Marcello, how I wonder
the madonna, when she speak she tell the truth, no?
she been saying, I'll have a baby
when he grow up he become a killer and kill everybody
Ah Marcello, nasıl da merak ediyorum
Madonna, doğruyu söylediğinde, hayır mı?
Diyor ki, bir bebeğim olacak
Ve büyüdüğünde bir katil olacak ve herkesi öldürecek
I'm just a soul whose intentions are good
oh lord, please don't let me be misunderstood…
Ben sadece iyi niyetli bir ruhum
Ah, tanrım lütfen yanlış anlaşılmama izin verme