It started out as a feeling
-His gibi başladı
Which then grew into hope
-Sonrdan umuda dönen
Which then turned into a quiet thought
-Sonrdan tamamen düşünceye dönen
Which then turned into a quiet word
-Sonrdan tamamen kelimeye dönen
And then that word grew louder and louder
-Ve sonra o kelimenin sesi git gide büyüdü
Till it was a battle cry
-Savaş narası(haykırışı) olana kadar
I'll come back when you call me
-Beni çağırdığında geri geleceğim
No need to say goodbye
-Hoşçakal demeye gerek yok
Just because everything's changing
-Sırf herşey değiştiği için
Doesn't mean it's never been this way before
-Asla,önceden bu yoldaydı,anlamına gelmiyor
All you can do is try to know who your friends are
-Tüm yapman gereken arkadaşlarının kim olduğunu anlamaya çalışmak
As you head off to war
-Savaşı önleyecekmişsin gibi
Pick a star on the dark horizon and follow the light
-Karaklık ufuktan yıldız al v ışığı takip et
You'll come back when it's over
-Bittiğinde geri geleceksin
No need to say goodbye
-Hoşçakal demeye gerek yok
You'll come back when it's over
-Bittiğinde geri geleceksin
No need to say goodbye
-Hoşçakal demeye gerek yok
Now we're back to the beginning
-Şimdi başa geri döndük
It's just a feeling and no one knows yet
-Bu sadece bir his ve şimdilik kimse bilmiyor
But just because they can't feel it too
-Ama sırf hissetmedikleri de için
Doesn't means that you have to forget
-Unutman gerektiği anlamına gelmiyor
Let your memories grow stronger and stronger
-Anılarının git gide güçlenmesine izin ver
Till they're before your eyes
-Onlar gözlerinden önce olana kadar
You'll come back when they call you
-Çağırdıklarında geri geleceksin
No need to say goodbye
-Hoşçakal demeye gerek yok
You'll come back when they call you
-Çağırdıklarında geri geleceksin
No need to say goodbye
-Hoşçakal demeye gerek yok