Hey now, take your pills and
Hey şimdi, haplarını al ve
Hey now, make your breakfast
Hey şimdi, kahvaltını yap
Hey now, comb your hair and off to work
Hey şimdi, saçlarını tara ve çalışmaya git
Crash land, no illusions, no collision, no intrusion
Kaza ülkesi, yanılsama yok, çarpışma yok, saldırı yok
My imagination runs away
Hayal gücüm kaçar
I know, I know, I know what I am chasing
Biliyorum, biliyorum, neyin peşinde olduğumu biliyorum
I know, I know, I know that this is changing me
Biliyorum, biliyorum, biliyorum bu beni değiştiriyor
I am flying on a star into a meteor tonight
Bu gece bir yıldızın üstünde bir meteora doğru uçuyorum
I am flying on a star, star, star
Yıldızın üzerinde uçuyorum, yıldız,yıldız
I will make it through the day
Gün boyunca bunu yapacağım
And then the day becomes the night
Ve daha sonra gün gece olur
I will make it through the night
Gece boyunca bunu yapacağım
Hey now, take the U-Bahn, five stops, change the station
Hey şimdi, U-Bahn'a bin, 5 duraktan sonra istasyon değiştir
Hey now, don't forget that change will save you
Hey şimdi, değişikliğin, seni kurtaracak olduğunu unutma
Hey now, count a thousand-million people, that's astounding
Hey şimdi, binlerce milyonlarca insanı say, bu şok edici
Chasing through the city with their stars on bright
Onların parlayan yıldızlarıyla şehre doğru kovalıyorum
I know, I know, I know what I am chasing
Biliyorum, biliyorum, neyin peşinde olduğumu biliyorum
I know, I know, I know that this is changing me
Biliyorum, biliyorum, biliyorum bu beni değiştiriyor
I am flying on a star into a meteor tonight
Bu gece bir yıldızın üstünde bir meteora doğru uçuyorum
I am flying on a star, star, star
Yıldızın üzerinde uçuyorum, yıldız, yıldız
I will make it through the day
Gün boyunca bunu yapacağım
And then the day becomes the night
Ve daha sonra gün gece olur
I will make it through the night
Gece boyunca bunu yapacağım
I don't mind repeating, I am not complete
Tekrarlamaya dikkat etmem, ben tam değilim
I have never been the gifted type
Ben asla yetenekli bir tip olmadım
Hey, man, tell me something, are you off to somewhere?
Hey, adamım, bana bir şeyler söyle, bir yere gidiyor musun?
Do you want to go with me tonight?
Bu gece benimle gitmek ister misin?
I know, I know, I know that this is changing
Biliyorum, biliyorum, neyin peşinde olduğumu biliyorum
We walk the streets to feel the ground I'm chasing: ÜBerlin
Biz, benim, takip ettiğim yeri hissetmesi için caddelerde yürürüz: ÜBerlin
I am flying on a star into a meteor tonight
Bu gece bir yıldızın üstünde bir meteora doğru uçuyorum
I am flying on a star, star, star
Yıldızın üzerinde uçuyorum, yıldız, yıldız
I will make it through the day
Gün boyunca bunu yapacağım
And then the day and then the day becomes the night
Ve daha sonra gün ve daha sonra gün gece olur
I will make it through the night
Gece boyunca bunu yapacağım