How you've been?
Nasıl oldun?
Have you told your mother about me?
Annene benden bahsettin mi?
I heard you've been away to discover yourself or something
Kendini veya ona benzer bir şeyi keşfetmeye gittiğini duydum
But was it worth it when you stole his heart?
Ama onun kalbini çaldığında buna değdi mi?
Never returned it, but he earned shit for you from the start
Asla geri dönmedi, ama baştan beri senin için bir b.k kazandı
Are you working or just wasting your time?
Çalışıyor musun yoksa sadece zamanını boşa mı harcıyorsun?
Did I mention that you're still on my mind?
Hala aklımda olduğunu söylemiş miydim?
Still that lonely guy
Hala o yalnız adam
Low yet high
Düşük yeterince yüksek
Don't know why I still get at your phone
Neden hala senin telefonuna girdiğimi bilmiyorum
Like, me, I should fucking focus on my own life
Mesela, ben, kendi hayatıma odaklanmalıyım.
Yeah, but the bigger picture slips in you
Evet, ama büyük resim senin içinde kayar
Become more significant in the mixture
Karışımda daha anlamlı ol
Can't seem to see myself
Kendimi göremiyorum
Always tried to be myself
Her zaman kendim olmaya çalıştım
But who am I, who am I?
Ama ben kimim, ben kimim?