[R] >  [Richard Ashcroft Şarkı Çevirileri] > This Is How It Feels Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Richard Ashcroft - This Is How It Feels

Gönderen:Emirovic
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I do not own You
*Sana sahip değilim.
Don't wanna control You
*Seni kontrol etmek istemiyorum.
oh, You're my vision
*Sen benim hayal gücümsün.
How foolish I've been
*Ne kadar aptalca davranmışım.

I'll paint a picture
*Bir resim çizeceğim.
You'll be the victor
*Kazanan sen olacaksın.
There's no illusion
*Hiçbir yanılsama olmayacak
I'm here to choose it
*Bir seçim yapmak için buradayım.

This is how it feels, when
*Bu nasıl hissettiriyor? Birden,
love it gets too real, yeah
*Aşk çok gerçek olmaya başlıyor, evet.
Oh, I got no ransom
*Ah, Bir kefaretim yok.
I had my chance man
*Bir şansım vardı adamım.

This is how it feels when
*Bu nasıl hissettiriyor? Birden,
Love it gets so real, yeah
*Aşk çok gerçek olmaya başlıyor, evet.
Are You still a holding
*Hala tutuyor musun?
Onto what we had?
*Sahip olduğumuz yeri?

Oh. She went straight for my veins
*Ah, O benim damarlarımın olduğu yere işledi.
Now I'm back home again
*Şimdi eve geri dönüyorum.
And I'm waiting for the sun to come again
*Ve tekrar güneşin doğmasını bekliyorum.


I do not own You
*Sana sahip değilim.
Don't wanna control You *Seni kontrol etmek istemiyorum.
oh, You're my vision
*Sen benim hayal gücümsün.
How foolish I've been
*Ne kadar aptalca davranmışım.

You were the witness To all my darkest days
*Benim en karanlık günlerime tanıklık ettin.
I'd said I'm sorry but it Can't take that pain away
*Üzgün olduğumu söyledim ama bu açı çekmemi engellemiyor.

This is how it feels, when
*Bu nasıl hissettiriyor? Birden,
love it gets too real, yeah
*Aşk çok gerçek olmaya başlıyor, evet.
Oh, I got no ransom
*Ah, Bir kefaretim yok.
I had my chance man
*Bir şansım vardı adamım.


Oh. She went straight for my veins
*Ah, O benim damarlarımın olduğu yere işledi.
Now I'm back home again
*Şimdi eve geri dönüyorum.
And I'm waiting for the sun to come again
*Ve tekrar güneşin doğmasını bekliyorum.

Ahh. Straight for my veins
*Ah, Damarlarıma işliyor.
Now I am back home again
*Şimdi eve geri dönüyorum.
Oh. I've been praying for the sun to come again
*Ah, Güneşin tekrar doğması için dua ediyorum.
She went straight through my veins
*Benim damarlarıma işliyor.
Now I am back home again
*Şimdi eve geri dönüyorum.
Oh. I've been praying for the sun to come again
*Ah, Güneşin tekrar doğması için dua ediyorum.
Oh. Straight through my veins
*Ah, Damarlarıma işliyor.
I'm back home again
*Eve geri dönüyorum
I'll be waiting for the sun to come again
*Güneşin tekrar doğmasını bekleyeceğim.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.