It never quite goes or leaves me alone
Bu asla sessizleşmez ya da beni yalnız bırakmaz
A pantomime in silhouettes goes on and on
Gölgelerdeki pandomim devam ediyor
A sleepless unknown oh let me go
Uykusuz bir bilinmeyen, gitmeme izin ver
Catastrophes and candlelight all tonight
Gece boyunca mum ışığı ve felaketler
You should have been a father to your mother
Sen,annen için bir baba olmalıydın
You should have been a better brother
Sen daha iyi bir erkek kardeş olmalıydın
But oh let it go
Ama boşver gitsin
You will leave these things behind
Bu şeyleri geride bırakacaksın
You will
Bırakacaksın
You will leave these things behind
Bu şeyleri geride bırakacaksın
You will
Bırakacaksın
Tears on my pillowcase, oh let them go
Yastık kılıfımdaki gözyaşları, onları bırak gitsin
I never said another word to let you know
Asla bilmene izin vereceğim başka bir kelime söylemedim
It never quite goes or leaves me alone
Bu asla sessizleşmez ya da beni yalnız bırakmaz
A pantomime in silhouettes goes on and on
Gölgelerdeki pandomim devam ediyor
You should have been a father to your mother
Sen,annen için bir baba olmalıydın
You should have been a better brother
Sen daha iyi bir erkek kardeş olmalıydın
But oh let it go
Ama boşver gitsin
You will leave these things behind
Bu şeyleri geride bırakacaksın
You will
Bırakacaksın
You will leave these things behind
Bu şeyleri geride bırakacaksın
You will
Bırakacaksın
And my heart does beat at a thousand miles an hour
Ve kalbim bir saatte bin mil atıyor
And the sweat rolls down my back like thunder in the night
Ve gecedeki gök gürültüsü gibi sırtımdan ter akıyor
These electric lines on the sky
Gökyüzündeki bu elektrik hatları
You will leave these things behind
Bu şeyleri geride bırakacaksın
You will
Bırakacaksın
You will leave these things behind
Bu şeyleri geride bırakacaksın
You will
Bırakacaksın
And my heart does beat at a thousand miles an hour
Ve kalbim bir saatte bin mil atıyor
And the sweat rolls down my back like thunder in the night
Ve gecedeki gök gürültüsü gibi sırtımdan ter akıyor
These electric lines on the sky
Gökyüzündeki bu elektrik hatları
I gave my soul to my own regrets ghost for a good nights sleep
İyi bir uyku çekmesi için kendi pişman hayaletime ruhumu verdim
I gave my soul to my own regrets ghost for a good nights sleep
İyi bir uyku çekmesi için kendi pişman hayaletime ruhumu verdim
Regretless I'll go
Pişman olmadan gideceğim
Regretless
Pişman olmadan