[R] >  [Ricky Martin Şarkı Çevirileri] > I Don't Care Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Ricky Martin - I Don't Care

Albüm Adı:Life
Gönderen:mSa
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I don't care, I just wanna be yours
önemsemiyorum,sadece senin olmak istiyorum,

I know I told you I'd
Never love you the way that I did again
After all that you did to me
senin bana yaptıklarından sonra seni eskisi gibi asla
sevmediğimi sana söylediğimi biliyorum
But I got to say
ama söylemek zorundaydım


I don't care, I just wanna be yours
önemsemiyorum,sadece senin olmak istiyorum,
And I am trying everything in my power
To never ever say
Please come back to me
sana bana lütfen geri dön demek için
gücümün yettiği herşeyi deniyorum
But I got to say
ama söylemek zorundayım

Promised me
bana söz vermiştin
You'd always be
hep olacaktın
You'd never let me go
gitmeme hiç izin vermeyecektin
You took the ring and
All the things that came with being my girl
yüzüğü ve benim sevgilim olmanla gelen herşeyi aldın

The tragedy as I walked through that door
o kapı boyunca yürüdüğüm trajedi gibi
you had your feet up over the seat
ayağını koltuğun üstüne uzatmıştın
All I heard was screaming
duyduğumun hepsi bir bağırmaydı
It was just like a movie
Too real to be
o sadece olamayacak kadar gerçek olan
bir filme benziyordu
That just can't be my bride to be, no!
benim gelinim olamayacak kadar(film),hayır!

I was shocked this could be
böyle olabildiğinden dolayı sarsıldım
never thinking one day I'd take
This blow blow blow
asla bir gün onu alamayacağımı düşünmüyordum,puf puf puf
I was starting to feel like
I should kill everything that was moving--whoa
hareket eden herkesi öldürmeliymişim gibi hissetmeye başladım
Never been in hell like this
asla böyle bir cehennemde bulunmamıştım
Somebody wake me up
birisi beni uyandırdı

Crazy boy was he just kept going
çılgın oğlan gitmeye henüz devam ediyor
Cause she was the only one that had noticed me
çünkü o beni farkeden tek kişiydi
Staring into the eyes
gözlere dik dik bakıyordu That I will one day call my babe
bir gün bebeğim diye çağıracağım
How could I've fallen so in love
With someone I'd known for years
yıllardır tanıdığım birisine nasıl aşık olabildim
Not even know that
She'd be the one
onun tek olacağını bilmeden bile
To reveal my worst fears
en kötü korkularımı açığa vurmak için.

I did'nt mean to do
All those things to you
bütün şu şeyleri sana yapmayı demek istememiştim
Tell me what to do to make it up to you
bunu telafi etmek için ne yapmam gerektiğini bana söyle
I'll do everything, anything that you want me to
benden istediğin herşeyi,her türlü şeyi yapacağım.


Should I leave should I go
ayrılmalı mıyım,gitmeli miyim?
should I break apart
parçalamalı mıyım?
My mama said you would break my heart
annem senin kalbimi kıracağını söyledi
I can't believe you would sleaze you a slut a hoe
senin bu derece pasaklı ucuz biri olduğuna inanamıyorum
now you want to have a change of heart
sen şimdi kalbin bir değişikliğine sahip olmayı istersin
Who'd have thought
kim bu düşünceye sahipti:
That you would deceive me
beni aldatacağını
Love of my life
hayatımın aşkı
You're my queen like Evie
sen benim kraliçemsin,evie gibi
And you didn't even tell me you leaving
ve bana ayrıldığını bile söylemedin
I had to hear about it on Escandalo TV
bunu escandalo tv de duymak zorundaydım
now who's this man creeping in the back door
şimdi arka kapıda sürünen adam kim?
bout' to hit him with the fo fo fo
fo fo fo ile onu dövmek ile ilgili
I know you keep saying that you loving me so
beni sevdiğini tekrarladığını biliyorum
But why the hell you crushing him for, god damn now!
ama onu cehennem için niye eziyorsun,Allah ım onu cezalandır

I don't care that's what Ricky says
ricky nin dedikleri umrumda seğil
and if I catch him then he'll be dead
ve eğer onu yakalarsam o ölü olacak
I don't play that mommy
ben oynamıyorum onunla anne
Now back to the jerk you go
şimdi gittiğin jerk'e geri dön
I left your reeboks by the front door--kick rocks bitch
senin reeeboklarını ön kapının yanına bıraktım--kayaları tekmele kaltak

by mSa
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.