you can't lease my love x9
aşkımı kiralayamazsın x9
oh, this was just an empty space
oh, bu sadece boş bir alandı
that both we tried to live
beraber yaşamaya çalıştığımız
with windows and a can of paint
pencere ve bir kutu boyayla
and we began to build
Ve inşa etmeye başladık
in spite of that
Buna rağmen
(try to build it up x3)
İnşa etmeye çalış x3
in spite of this
Buna rağmen
(try to build it up x3)
İnşa etmeye çalış
i have felt such an imbalance
Çok dengesiz hissettim
loved my way around it
Seni sevdiğimde
and everyone around believed
Ve herkes inandı
that one of us was in it for the profit
Bizim çıkarcı olduğumuza
(for the profit, for the profit)
Çıkar için, çıkar için
just for the profit
Sadece çıkar için
now we're months behind the rent
Şimdi kiradan önce aydayız
every dollar gone unspent
Tüm dolarlar harcanmadan gitti
getting closer to the end
Sona yaklaşıyor
it all depends
Tüm bunlar
if you would break from me
Eğer benden ayrılsaydın
break from me
Benden ayrılsaydın
break away from me
Benden uzaklaşıp gitseydin
you tried to lease my love
Aşkımı kiralamaya çalışırdın
lease my love, lease my love
Aşkımı kirala, aşkımı kirala
but you can't cheat my love
Ama sen aşkımı aldatamazsın
go on and lease my love
Hadi devam et ve kirala aşkımı
lease my love, lease my love
Kirala aşkımı, kirala aşkımı
you can't cheat my love
Sen benim aşkımı aldatamazsın
i knew this day will come,
Biliyorum o gün gelecek
it came so very quick
Çok hızlı gelecek
i knew that once we fell apart
Biliyorum bir keresinde ayrı düştük
no rule will ever stick
Ayrılmamak bir kural değil
and we would fold the profit
Ve çıkarı buruşturup atabilirdik
(fold the profit x5)
(Çıkarı buruştur x5)
now we're months behind the rent
Şimdi kiradan önce aydayız
every dollar gone unspent
Tüm dolarlar harcanmadan gitti
getting closer to the end
Sona yaklaşıyor
it all depends
Tüm bunlar