Proud (Gurur)
Roomie, feelin' so free
Dostum, çok özgür hissediyorum
Scream it from the top of your lungs, lungs
Ciğerlerinin zirvesinden bunu bağır, ciğerlerinin
They acceptin', it's a blessinOnlar kabul ediyor, bu büyüleyici
It feels so right can never be wrong, wrong, oh
Bu çok doğru hissettiriyor asla yanlış olamaz, yanlış
You're walking tall and now you found your freedom
Uzun yürüyorsun ve şimdi özgürlüğünü buldun
Don't break your spirit now you've got that feeling
Şimdi ruhunu kırma bu hisse sahipsin
Stand up to the whole world
Bütün dünyaya ayak uydur
Feeling like you finally found home
Sonunda evini bulmuşsun gibi hissediyorsun
Can't be quiet, no
Sessiz olamam, hayır
Can't deny, no, no, no, no, no, no
İnkar edemezsin, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır
You make me proud
Beni gururlandırıyorsun
I wanna tell the world about you now
Şimdi dünyaya senden bahsetmek istiyorum
You know it's you that I love, you that I love, oh
Biliyorsun benim sevdiğim sensin, benim sevdiğim sensin
So let me say it loud, loud
Bunu bağırarak söylememe izin ver, bağırarak
Know I'll swear never let them bring you down
Biliyor musun yemin ederim asla seni düşürmelerine izin vermeyeceğim
You know it's you that I love, you that I love, oh
Biliyorsun benim sevdiğim sensin, benim sevdiğim sensin
Stand out in the whole crowd
Bütün kalabalığın içinde göze çarpıyorsun
Shinin' now you found your true glow, glow, oh
Şimdi parlıyorsun, gerçek parıltını buldun, parıltını
No doubt, do your mama proud
Şüphe yok, anneni gururlandır
Now you're finally taking control, -trol, oh
Şimdi nihayet kontrolü aldın
Not afraid to celebrate who we are
Kim olduğumuzu kutlamaktan korkma
Got what it takes, they'll never break you down, na, na
Ne gerekiyorsa onu al, onlar asla seni alaşağı edemeyecek
No doubt, baby, stand proud
Şüphe yok, gururla dur
Now you're finally taking control, oh yeah
Şimdi nihayet kontrolü aldın, evet
Can't be quiet, no
Sessiz olamam, hayır
Can't deny, no, no, no, no, no, no
İnkar edemezsin, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır
You make me proud
Beni gururlandırıyorsun
I wanna tell the world about you now
Şimdi dünyaya senden bahsetmek istiyorum
You know it's you that I love, you that I love, oh
Biliyorsun benim sevdiğim sensin, benim sevdiğim sensin
So let me say it loud, loud
Bunu bağırarak söylememe izin ver, bağırarak
Know I'll swear never let them bring you down
Biliyor musun yemin ederim asla seni düşürmelerine izin vermeyeceğim
You know it's you that I love, you that I love, oh
Biliyorsun benim sevdiğim sensin, benim sevdiğim sensin
Boy, you're beautiful, you're looking so good, so good
Oğlum sen güzelsin, çok iyi görünüyorsun, çok iyi
Kisses to your haters like you love them so good
Nefret edenlere onları çok iyi seviyormuşsun gibi öpücük gönder
In your own, baby, focus, all good, yeah
Kendinde, bebeğim, bütün iyiye odaklan, evet
Go ahead beautiful, you're looking so good, so good
Devam et güzelim, çok iyi görünüyorsun, çok iyi
Kisses to your haters like you love them so good
Nefret edenlere onları çok iyi seviyormuşsun gibi öpücük gönder
In your own [?], it's time to get 'em
Kendinde, onları alma zamanı
Peddle to the floor, it's time to get 'em
Yere bas, onları alma zamanı
They never take your shine so don't you let 'em
Onlar asla senin ışıltını alamayacak, onlara izin verme
No, no, no, no, no, no
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır
You make me proud
Beni gururlandırıyorsun
I wanna tell the world about you now
Şimdi dünyaya senden bahsetmek istiyorum
You know it's you that I love, you that I love, oh
Biliyorsun benim sevdiğim sensin, benim sevdiğim sensin
So let me say it loud, loud
Bunu bağırarak söylememe izin ver, bağırarak
Know I'll swear never let them bring you down
Biliyor musun yemin ederim asla seni düşürmelerine izin vermeyeceğim
You know it's you that I love, you that I love, oh
Biliyorsun benim sevdiğim sensin, benim sevdiğim sensin