Oh please don't go - no please don't go
Oh lütfen gitme, hayır lütfen
No please don't go - you're breaking my heart again
Lütfen gitme, yine kalbimi kırıyorsun
How long, so long - who can tell me
Ne kadardır, çok zamandır, biri bana desin
Would I be wrong - very likely
Yanlış mıyım, herhalde
So long's too long - I'll be on my own again
Çok uzun çok uzun, yine kendi başıma kalacağım
How fair is farewell? - fair to who?
Vedalar nasıl adil olabilir? kime göre öyle?
No-one can tell - tell it true
Kimse bir şey diyemez, doğrusunu diyin
Still in the stands - I'm back on my own again
Hala duruyorum, kendi başımayım yine
(You're all I know - no story)
(tek bildiğim sensin, hikaye yok)
(You're all I know - please don't worry, don't worry)
(tek bildiğim sensin, lütfen endişelenme)
Don't worry baby - don't cry no more
Endişelenme bebek, ağlama artık
How fair is farewell? - fair to who?
Vedalar nasıl adil olabilir? kime göre öyle?
No-one can tell - tell it true
Kimse bir şey diyemez, doğrusunu diyin
Still in the stands - I'm back on my own again
Hala duruyorum, kendi başımayım yine
So please don't go - no please don't go
Lütfen gitme o zaman, hayır lütfen
No please don't go - you're breaking my heart again
Lütfen gitme, yine kalbimi kırıyorsun
(You're all I know - no story)
(tek bildiğim sensin, hikaye yok)
(You're all I know - please don't worry, don't worry)
(tek bildiğim sensin, lütfen endişelenme)
Don't you want me
Beni istemiyor musun
Old ties that bind - don't stop the wheeling
Eski bağlar bağlanır, dönmeyi durdurma
Too late to find - no-one is really
Bulmak için çok geç, kimse gerçekten
Locked on mine - back on my own again
Bana kitli değil, kendi başımayım yine
Please don't go - no please don't go --
Lütfen gitme hayır lütfen
You're breaking my heart again
Yine kalbimi kırıyorsun
Bu çeviri, ceviri.alternatifim.com'a aittir.