You touched my life
Hayatıma dokundun
with a softness in the night
Gece içinde bir yumuşaklıkla
my wish was your command
Benim isteğim senin için emirdi
until you ran
Sendeki
out of love
Aşk bitene kadar
I tell my self I'm free
Kendime serbest olduğumu söylüyorum
got the change of living just for me
Yaşamanın değişimi sadece benim için oldu
no need to carry on
Devam etmeye gerek yok
now that you're gone
Çünkü artık yoksun
Knife
Bıçak
cuts like a knife
Bir bıçak gibi kesiyor
how will I ever heal
Nasıl iyileşeceğim
I'm so deeply wounded
Çok derinden yaralandım
knife
Bıçak
cuts like a knife
Bir bıçak gibi kesiyor
you cut away the heart of my life
Hayatımın kalbini kestin
When I pretend when I smile
Gülüyor taklidi yaptığımda
to fool my dearest friends
En yakın arkadaşlarımı kandırırken
I wonder if they know
Merak ediyorum biliyorlar mıydı?
it's just a show
Sadece şov olduğunu
I'm on a stage day or night
Gece gündüz hep sahnedeyim
through my charades
Sessiz sinemalarımda
but how can I disguise
Ama nasıl kılık değiştirebilirim?
what's in my eyes
Gözlerimde ne var?
Knife
Bıçak
cuts like a knife
Bir bıçak gibi kesiyor
how will I ever heal
Nasıl iyileşeceğim
I'm so deeply wounded
Çok derinden yaralandım
Knife
Bıçak
cuts like a knife
Bir bıçak gibi kesiyor
you cut away the heart of my life
Hayatımın kalbini kestin
When I pretend when I smile
Gülüyor taklidi yaptığımda
to fool my dearest friends
En yakın arkadaşlarımı kandırırken
I wonder if they know
Merak ediyorum biliyorlar mıydı?
it's just a show
Sadece şov olduğunu
I'm on a stage day or night
Gece gündüz hep sahnedeyim
through my charades
Sessiz sinemalarımda
but how can I disguise
Ama nasıl kılık değiştirebilirim?
what's in my eyes
Gözlerimde ne var?
Oh oh oh oh oh ...
Oh oh oh oh oh ...
I try and try locking up
Denedim ve toparlamayı denedim
the pain I feel inside
İçimde hissettiğim acıyı
the pain of wanting you
Seni istemenin acısını
wanting you
Seni istemenin...
Knife
Bıçak
cuts like a knife
Bir bıçak gibi kesiyor
how will I ever heal
Nasıl iyileşeceğim
I'm so deeply wounded
Çok derinden yaralandım
knife
Bıçak
cuts like a knife
Bir bıçak gibi kesiyor
you cut away the heart of my life
Hayatımın kalbini kestin
When I pretend when I smile
Gülüyor taklidi yaptığımda
to fool my dearest friends
En yakın arkadaşlarımı kandırırken
I wonder if they know
Merak ediyorum biliyorlar mıydı?
it's just a show
Sadece şov olduğunu
I'm on a stage day or night
Gece gündüz hep sahnedeyim
through my charades
Sessiz sinemalarımda
but how can I disguise
Ama nasıl kılık değiştirebilirim?
what's in my eyes
Gözlerimde ne var?