Seems to me, I've been all tore down before.
Oyle geliyor ki bana, onceden hep bolundum
It seems to me, I've been down this way before.
Oyle geliyor ki bana onceden hep bu yoldaydim
Tears in your eyes baby, don't fool me anymore.
Gozlerindeki yaslar bebek, beni kandirmiyor artik
Tears in your eyes baby, don't fool me anymore.
Gozlerindeki yaslar bebek, beni kandirmiyor artik
Fool me anymore. Yeah....
Kandirmiyor artik
I must admit it, guess my race is run...yeah..
Kabul etmeliyim, yarisim suruyor sanirim
I must admit it baby, it's a case of hit and run. Kabul etmeliyim bebek, vur kacin durumu bu
Don't look for me baby, 'cause I'm circling around the sun.
Beni arama bebek cunku gunes etrafinda donuyorum
Don't laugh at me baby, I'm circling around the sun.
Bana gulme bebek, gunes etrafinda donuyorum
Yeah....oww....yeah...
Evet
Feel six feet under, feel like a drowning man...yeah..
6 feet asagida hissediyorum, bogulan adam gibi
Feel six feet under, feel like a drowning man.
6 feet asagida hissediyorum, bogulan adam gibi
Man overboard, and you won't lend a hand.
Asiri adam ve elini uzatmazsin
Man overboard, you won't lend a hand...yeah..
Asiri adam ve elini uzatmazsin
Seems to me you've gone for broke this time.
Bana oyle geliyor ki bu sefer parasizsin
Seems to me you've gone for broke this time.
Bana oyle geliyor ki bu sefer parasizsin
Hung, drawn and quartered.
Asildi, cizildi ve ceyreklendi
You've hung me on the line....yeah...
Beni sinirdan astin evet
Bu çeviri, ceviri.alternatifim.com'a aittir.