[R] >  [Rory Gallagher Şarkı Çevirileri] > Slumming Angel Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Rory Gallagher - Slumming Angel

Gönderen:runaway.
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
You're like a Slumming Angel,
Kenar mahalle melegi gibisin
Lost on the wrong side of town.
Sehrin yanlis tarafinda kayipsin
Just want to see the pictures, 
Resimleri gormek istiyorsun
Tell your man, "Turn down the sound".
Adamina "sesi kapa" diyorsuun

You're acting wise but aren't you afraid, 
Bilgece davraniyorsun ama korkmuyorsun
Round here you might get blown away.
Burda ucup gidebilirsin
Like a Slumming Angel, 
Kenar mahalle melegi gibi
Lost on the wrong side of town.
Sehrin yanlis tarafinda kayip

Slumming Angel,
Kenar mahalle melegi
Lost on the wrong side of the tracks.
Izlerin yanlis tarafinda kayip
I saw you ask the poor kid, 
Fakir cocuga sormani gordum
To take the time to show you back.
Geldigini gostermen icin zamani almani

Don't burn your wings,
Kanatlarini yakma
Flying too high.
Yukseklerde ucan
Around here you just might end up dying.
Olerek bitebilirsin

You're like a Slumming Angel,
Kenar mahalle melegi gibisin
Lost on the wrong side of town.
Sehrin yanlis tarafinda kayipsin

Slumming Angel, 
Don't you know your way around?
Yolunu bilmiyor musun?
Yeahh..
Evt
Straight out of heaven, 
Cennetten gelmis
Don't you know where you stand?
Nerede durdugunu bilmiyor musun?
Take off those rose-colored glasses,
Su kirmizi renkli gozlukleri cikar 
This place is no wonderland.
Burasi harikalar diyari degil

Slumming Angel,
Kenar mahalle melegi
Lost on the wrong side of the tracks.
Izlerin yanlis tarafinda kayip
I saw you ask the poor kid, 
Fakir cocuga sormani gordum
To take the time to show you back.
Geldigini gostermen icin zamani almani

Go home to your daddy, 
Babacigina git
Where you ought to go.
Gitmen gereken yere
Things have changed around here,
Buralarda isler degisti 
Don't you know?
Bilmiyor musun?

Slumming Angel,
Kenar mahalle melegi
Lost on the wrong side of the tracks.
Izlerin yanlis tarafinda kayip
I saw you ask the poor kid, 
Fakir cocuga sormani gordum
To take the time to show you back.
Geldigini gostermen icin zamani almani

Slumming Angel,
Kenar mahalle melegi
Let me show you around. 
Sana etrafi gostereyim


Bu çeviri, ceviri.alternatifim.com'a aittir.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.