[R] >  [Rudimental Şarkı Çevirileri] > Sun Comes Up (ft. James Arthur) Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Rudimental - Sun Comes Up (ft. James Arthur)

Gönderen:room93
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I wonder, maybe they'd never find me
Düşünüyorum da, belki beni asla bulamazlardı
I've been waitin' such a long, long, long time to feel it
Bunu hissetmeyi bekliyordum uzun bir süredir
Swallowed by the waters around me
Etrafımdaki sular tarafından yutuldum
I know, I took so many wrong, wrong, wrong turns to see it, woah
Hayır ben bunu görmek için çok yanlış,yanlış,yanlış seçimler yaptım,woah
But I danced through the blisters at night
Ama ben gecenin kabarcıkları içinde dans ederim
And I laughed 'til I cried and cried and
Ve ağlayana kadar gülerim
I ran 'til my feet couldn't run no more (no more, no more)
Ayaklarım yorulana kadar koştum (yorulana kadar, yorulana kadar)
And I sat 'til my lungs were burninVe ciğerlerim yanana kadar oturdum
'Til I know I'm alive, alive
Hayatta olduğumu bilene kadar, canlıyım
I'll sit 'til I can't hear words no more
Kelimeleri duyamayana kadar oturacağım
Suddenly the sun comes up
Ansızın güneş doğar
And I feel my love floodin' back again, yeah
Ve sevgimin sel olup taştığını hissederim , evet
Until the sun comes up
Güneş doğana kadar
And I feel my love comin' up again
Ve yine aşık olmak üzereyim
Suddenly the sun comes up
Ansızın güneş doğar
And the dark is gone
Ve karanlık gider
We made it to the dawn
Şafakta yaptık
And I don't miss you anymore
Ve seni özlemiyorum artık
When the sun comes up
Güneş doğduğunda
I can feel my love comin' back again
Yeniden aşık olacağımı hissedebiliyorum
It wasn't easy tryin' to run with these handcuffs
Bu kelepçelerle koşmaya çalışmak kolay değildi
I had to sleep through such a cold, cold, cold night to see it
Bunu görebilmek için soğuk bir gece boyunca uyumak zorunda kaldım
Green flashes hit me right where I'm standing
Yeşil yanıp söner bana nerede dursam
Sunlight cut into your bone, bone, bone, start to heal it
Güneş ışığı kemiğine ulaşır, iyileştirmeye başlar
But I danced through the blisters at night
Ama ben gecenin kabarcıkları içinde dans ederim
And I laughed 'til I cried and cried and
Ve ağlayana kadar gülerim
I ran 'til my feet couldn't run no more (no more, no more)
Ayaklarım yorulana kadar koştum (yorulana kadar, yorulana kadar)
And I sat 'til my lungs were burninVe ciğerlerim yanana kadar oturdum
'Til I know I'm alive, alive
Hayatta olduğumu bilene kadar, canlıyım
I'll sit 'til I can't hear words no more
Kelimeleri duyamayana kadar oturacağım
Suddenly the sun comes up
Ansızın güneş doğar
And I feel my love floodin' back again, yeah
Ve sevgimin sel olup taştığını hissederim , evet
Until the sun comes up
Güneş doğana kadar
And I feel my love comin' up again
Ve yine aşık olmak üzereyim
Suddenly the sun comes up
Ansızın güneş doğar
And the dark is gone
Ve karanlık gider
We made it to the dawn Şafakta yaptık
And I don't miss you anymore
Ve seni özlemiyorum artık
When the sun comes up
Güneş doğduğunda
I can feel my love comin' back again
Yeniden aşık olacağımı hissedebiliyorum
Give a little light
Azıcık ışık göster
To get a little love back
Biraz sevgi kazanmak için
Give a little light
Azıcık ışık göster
To get a little love back
Biraz sevgi kazanmak için
Give a little light
Azıcık ışık göster
Won't you give me
Göstermez misin?
To get a little love back
Biraz sevgi kazanmak için
Give a little love
Give a little love
Give a little light
Azıcık ışık göster
Won't you give me
Göstermez misin?
To get a little love back
Biraz sevgi kazanmak için
Turn your light on me
Bana çevir ışığını
Give a little light
Azıcık ışık göster
Give a little
Göster bir parça
To get a little love back
Biraz sevgi kazanmak için
To get a little love
Biraz sevgi
Give a little light
Azıcık ışık göster
To get a little love back, oh
Biraz sevgi kazanmak için, ah
I danced through the blisters at night
Ama gecenin kabarcıklarına kadar dans ettim
I laughed 'til I cried and cried and
Ağlayana kadar güldüm ve
I ran 'til my feet couldn't run no more (no more, no more)
Ayaklarım yorulana kadar koştum (yorulana kadar, yorulana kadar)
And I sat 'til my lungs were burninVe ciğerlerim yanana kadar oturdum
I'm alive, alive
Hayattayım, hayatta
I can't hear words no more
Artık kelimeleri duyamıyorum
Suddenly the sun comes up
Ansızın güneş doğar
And I feel my love
Ve aşkımı hissederim
Sun comes up again (my love)
Güneş yeniden doğuyor (aşkım)
Until the sun comes up
Güneş doğana kadar
And I feel my love comin' up again
Ve yine aşık olmak üzereyim
I can feel my love, I can feel my love
Aşkımı hissederim, aşkımı hissederim
Sun comes up
Güneş doğar
I can feel my love comin' back again
Yeniden aşık olacağımı hissedebiliyorum
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.