Well, the angels came to see me today
Bugün melekler beni görmeye geldi
Said ``We've taken your racehorse away'"Yarış atını götürdük" dediler
And I believe it was that bookmaker from Crail
Ve inanıyorum ki bu Crailden kitap ayracıydı
I believe that he put one in her pail
İnanıyorum ki kovasına birini koydu
Oh, the finest in the field
Oh tarladaki en güzel
Only measured to her shoulders they only ever see her heels
Sadece omuzlarında ölçülü, sadece topuklarını görmeliler
And I believe (I believe) every sporting man will cry
Ve inanıyorum, her avcı adam ağlar
I believe (I believe) to see his income pass him by
İnanıyorum gelirinin geçip gitmesini görmek
She won the Lanark Silver Bell
Lanark Silver Bell'i kazandı
And she stole every heart away
Ve her kalbi çaldı
She stood her stand at sixteen hands
Yerinde durdu ve 16 elde
And I'd ride her easy
Ve onu kolayca sürerim
But they've taken, they've taken, my racehorse away
Ama götürdüler, götürdüler, yarış atımı
There's a racecourse in the sky
Gökyüzünde yarış pisti var
And that's where all the racing horses must go by and by
Ve bütün yarış atlarının geçip gittiği yer
And I believe (I believe) every steward, lord and groom
Ve inanıyorum, her kamarot, lord ve damat
I believe (I believe) that they're calling her home
İnanıyorum onu eve çağırıyorlar
She would look me in the eye
Gözlerimin içine bakardı
And that was all she had to say
Ve söylemesi gereken buydu
She stood her stand at sixteen hands
Yerinde durdu ve 16 elde
And I'd ride her easy
Ve onu kolayca sürerim
But they've taken, they've taken, my racehorse away
Ama götürdüler, götürdüler, yarış atımı
They've taken my racehorse away x4
Yarış atımı götürdüler x4