[S] >  [Sara Bareilles Şarkı Çevirileri] > Brave Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Sara Bareilles - Brave

Gönderen:sweettears
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
You can be amazing
You can turn a phrase into a weapon or a drug
You can be the outcast
or be the backlash of somebody's lack of love
Or you can start speaking up
Nothing's gonna hurt you the way that words do
when they settle 'neath your skin
Kept on the inside and no sunlight
Sometimes a shadow wins
But I wonder what would happen if you
Mükemmel olabilirsin
bir deyişi silaha ya da uyuşturucuya döndürebilirsin
Serseri de olabilirsin
ya da birinin sevgisizliğinin boşluğunda da olabilirsin
ya da konuşmaya başlayabilirsin
Kelimelerin seni yaraladığı kadar hiçbir şey seni yaralayamaz
(o kelimeler) içine işlediğinde
hep içine attın ve hiç ortaya çıkarmadın
bazen gölge üstün gelir
ama yine de merak etmeden duramıyorum eğer sen;

Say what you wanna say
And let the words fall out
Honestly, I wanna see you be brave
with what you want to say
And let the words fall out
Honestly, I wanna see you be brave
I just wanna see you
I wanna see you be brave
söylemek istediğini söylesen
ve ağzından kelimelerin çıkmasına izin versen
Doğrusu, söylemek istediklerinle cesur davrandığını görmek istiyorum
ve ağzından kelimelerin çıkmasına izin versen Doğrusu, cesur olduğunu görmek istiyorum
Sadece görmek istiyorum
Cesur olduğunu görmek istiyorum

Everybody's been there
Everybody's been stared down by the enemy
Fallen for the fear and done some disappearing
Bowed down to the mighty
Don't run, stop holding your tongue
Maybe there's a way out of the cage where you live
Maybe one of these days you can let the light in
Show me how big your brave is
Herkes bu yollardan geçti
Herkes düşmanı tarafından aşağılandı
Korkusuna yenik düştü ve bir süre ortadan kayboldu
Güçlü olana boyun eğdi
Kaçma, dilini tutmaktan vazgeç
Belki de yaşadığın kafesin içinden bir çıkış yolu vardır
Belki bir gün içinin taşmasına izin verirsin de
Bana ne kadar yürekli&cesur olduğunu gösterirsin

[Chorus]

And since your history of silence won't do you any good
Did you think it would?
Let your words be anything but empty
Why don't you tell them the truth?
Hayatın boyunca sessiz kalmanın sana hiçbir yararı olmadığı belli
Sen yararına olacağını mı düşünüyordun?
Bırak da kelimelerin boş konuşmak dışında herşeye dönüşsün
Neden herkese doğruyu söylemiyorsun ki?

[Chorus]
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.