Cold - Soğukkanlı
I'm just an ordinary man
Ben sadece sıradan bir adamım
I wasn't born to be a soldier in a foreign land
Yabancı bir toprakta asker olmak için doğmamışım
Now I'm a prisoner of war
Şimdi bir savaş esiriyim
I don't know what I'm fighting for
Ne uğruna savaştığımı bilmiyorum
You tore me from my simple life
Beni basit hayatımdan kopardın
To die here naked
Burada çıplak ölmem için
That was so cold
Bu çok soğukkanlıydı
Cold
Soğukkanlı
Just like the lies that you told
Aynı söylediğin yalanlar gibi
Cold
Soğukkanlı
Nothing but ice in your soul
Ruhundaki buzdan başka bir şey değil
Cold
Soğukkanlı
The side of you nobody knows
Hiç kimsenin bilmediği tarafın
Cold
Soğukkanlı
And everyone loves you
Ve herkes seni seviyor
Too young too innocent to know
Bilmek için çok genç, çok masum
How far your master plan would go
Ana planın ne kadar işleyecek
You crucify the name of God
Tanrı'nın adına çarmıha geriyorsun
Is nothing sacred
Bu kutsal bir şey değil
Damn you're so cold
Lanet olsun, çok soğukkanlısın
Cold
Soğukkanlı
Just like the lies that you told
Aynı söylediğin yalanlar gibi
Cold
Soğukkanlı
Nothing but ice in your soul
Ruhundaki buzdan başka bir şey değil
Cold
Soğukkanlı
The side of you nobody knows
Hiç kimsenin bilmediği tarafın
Cold
Soğukkanlı
And everyone loves you
Ve herkes seni seviyor
Damn you're so cold
Lanet olsun, çok soğukkanlısın
Cold
Soğukkanlı
Just like the lies that you told
Aynı söylediğin yalanlar gibi
Cold
Soğukkanlı
Nothing but ice in your soul
Ruhundaki buzdan başka bir şey değil
Cold
Soğukkanlı
The side of you nobody knows
Hiç kimsenin bilmediği tarafın
Cold
Soğukkanlı
And everyone loves you
Ve herkes seni seviyor
Cold
Soğukkanlı
Just like the lies that you told
Aynı söylediğin yalanlar gibi
Cold
Soğukkanlı
Nothing but ice in your soul
Ruhundaki buzdan başka bir şey değil
Cold
Soğukkanlı
The side of you nobody knows
Hiç kimsenin bilmediği tarafın
Cold
Soğukkanlı
Damn you're so cold
Lanet olsun, çok soğukkanlısın
Bu çeviri, ceviri.alternatifim.com'a aittir.