Waiting for your call, I'm sick, call I'm angry
Aramanı bekliyorum, hastayım, ara kızgınım
call I'm desperate for your voice
Ara sesin için umutsuzum
Listening to the song we used to sing
Söylediğimiz şarkıları dinliyorum
In the car, do you remember
Aramada, hatırlıyor musun
Butterfly, Early Summer
Kelebek, erken yaz
It's playing on repeat, Just like when we would meet
Nakaratta çalıyor, sadece tanışacağımız zaman sev
Like when we would meet
Tanışacağımız zaman sev
Cause I was born to tell you I love you
Çünkü seni sevdiğimi söylemek için doğdum.
and I am torn to do what I have to, to make you mine
Ve ne yapmak zorunda olduğuma ayrıyım, seni benim yapmaya
Stay with me tonight
Bu gece benimle kal
Stripped and polished, I am new, I am fresh
Soyundu ve parlattı, yeniyim, tazeyim
I am feeling so ambitious, you and me, flesh to flesh
Öyle hırslı hissediyorum, sen ve ben, beden bedene
Cause every breath that you will take
Çünkü aldığın her nefes
when you are sitting next to me
Yanıma oturduğunda
will bring life into my deepest hopes, What's your fantasy?
En derindeki umutlarımın içinde yaşamaya neden olacak, fantezin ne?
(What's your, what's your, what's your...)
(Senin ne, senin ne, senin ne …)
Cause I was born to tell you I love you
Çünkü seni sevdiğimi söylemek için doğdum.
and I am torn to do what I have to, to make you mine
Ve ne yapmak zorunda olduğuma ayrıyım, seni benim yapmaya
Stay with me tonight
Bu gece benimle kal
And I'm tired of being all alone, and this solitary moment makes me want to come back home x4
Ve yalnız olduğumdan yorgunum ve bu yalnız yaşayan an eve geri dönmemi yapar
(I know everything you wanted isn't anything you have)
(İstediğin her şeyi bilirim sahip olduğun bir şey değilim
Cause I was born to tell you I love you
Çünkü seni sevdiğimi söylemek için doğdum.
and I am torn to do what I have to, to make you mine
Ve ne yapmak zorunda olduğuma ayrıyım, seni benim yapmaya
Stay with me tonight
Bu gece benimle kal
Cause I was born to tell you I love you
Çünkü seni sevdiğimi söylemek için doğdum.
and I am torn to do what I have to, to make you mine
Ve ne yapmak zorunda olduğuma ayrıyım, seni benim yapmaya
Stay with me tonight
Bu gece benimle kal
(I know everything you wanted isn't anything you have)