Pull up to the mirror, staring at my face
Gotta chop-chop all the extra weight
I've been carrying it for fourteen-hundred and sixty days
Gotta, gotta, gotta clean my slate
Aynayı kendine doğru çek, yüzüme bak
Tüm fazlalıklarını bırakmalısın
Ben 1460 gündür taşıyorum
Kendi tahtamı temizlemeliyim
And I might as well just tell you while I'm drunk, yeah
The truth is that I think I've had enough
Professionally messin' with my trust
How could I confuse that shit for love?
Ve ben de sadece sarhoşken söyleyebilirim, evet
Gerçek şu ki, bence yeterince sahiptim
Profesyonel olarak güvenimi bozuyorum
Bu boku aşk için nasıl karıştırabilirim?
So I gotta get
You out my head now I just cut you off
You out my head now
I just cut you off
When I'm without you
I don't overthink it, I just carry on, get
You out my head now
I just cut you off
Seni şimdi kafamdan çıkarmalıyım
Sadece seni yok ettim
Şimdi kafamdan çıktın
Sadece seni yok ettim
Sensiz olduğum zaman
Fazla düşünmüyorum, sadece devam ediyorum
Seni şimdi kafamdan çıkarıyorum
Sadece seni yok ettim
I imagine all the endless places I could know
With a drop-drop and I let you go
All the possibilities I've got from head to toe
Yeah they'd, yeah they'd, yeah they'd start to show
Bilebileceğim sonsuz yerleri hayal ediyorum
Eğer düşersem ve gitmene izin verirsem
Tepeden tırnağa aldığım tüm olanaklar
Evet, onlar göstermeye başlayacaklardı
And I might as well just tell you while I'm drunk, yeah
The truth is that I think I've had enough (Had enough)
Emotionally messing with my health, ha
How could I confuse that shit for love?
Ve ben de sadece sarhoşken söyleyebilirim, evet
Gerçek şu ki, Bence yeterince sahiptim
Profesyonel olarak güvenimi bozdum. Bu boku aşk için nasıl karıştırabilirim?
So I gotta get
You out my head now
I just cut you off
You out my head now
I just cut you off
When I'm without you
I don't overthink it, I just carry on, get
You out my head now I just cut you off
I just (I just), I just
Seni şimdi kafamdan çıkarmalıyım
Sadece seni yok ettim
Şimdi kafamdan çıktın
Sadece seni yok ettim
Sensiz olduğum zaman
Fazla düşünmüyorum, sadece devam ediyorum
Seni şimdi kafamdan çıkarıyorum
Sadece seni yok ettim
You out my head now (I just)
When I'm without
You out my head now
Şimdi kafamdan çıktın (ben sadece)
Sensiz olduğum zaman
Şimdi kafamdan çıktın
So I gotta get
You out my head now
I just (I just) cut you off (Yeah, I cut you off)
You out my head now
I just cut you off
When I'm without
You
I don't overthink it, I just carry on, get
You out my head now
I just, I just, yeah
Seni şimdi kafamdan çıkarmalıyım
Sadece seni yok ettim
Şimdi kafamdan çıktın
Sadece seni yok ettim
Sensiz olduğum zaman
Fazla düşünmüyorum, sadece devam ediyorum
Seni şimdi kafamdan çıkarıyorum
Ben sadece, ben sadece.