Must have been a week
Since she drew the curtains down
I don''t know if it''s night or day
And I don''t care
Our hope seems so bleak
But she''s pulling through somehow
While I''m trembling in dismay, in despair
bir hafta olmuş olmalı
o perdeleri çekeli
gecemi gündüz mü olduğunu bilmiyorum
ve aldırmıyorum
umutlarımız çok soğuk görünüyor
ama o bir şekilde paçayı kurtarıyor
ben umutsuzluk ve dehşet içinde titrerken
I can see you''re scared and tired of all this
I can see the torment, the damage it has done
Still we both know what the other alternative is
Not yet, the only one
bütün bu olanlardan korktuğunu ve yorulduğunu görebiliyorum
eziyeti ve onun sebep olduğu hasarı görebiliyorum
ikimiz de hala diğer seçeneğin ne olduğunu biliyoruz
henüz değil,sadece tek
The good moments are brief
And there''s nothing I can do
When it comes onto her again
And does it worse
yapabileceğim hiçbirşey yok
güzel dakikalar kısa
tekrar onun üstüne gittiğinde
daha kötü oluyor
She shivers like a leaf
As the waves of pain heave through
The ruthless bringer of the end
Fears, preserved
o yaprak gibi titriyor
acının dalgaları fırlatıp atarken
sonun acımazsız getireni
korkular,korundu
I can see you''re scared and tired of all this
I can see the torment, the damage she has done
Still we both know what the other alternative is
Not yet, the only one
bütün bu olanlardan korktuğunu ve yorulduğunu görebiliyorum
eziyeti ve onun sebep olduğu hasarı görebiliyorum
ikimiz de hala diğer seçeneğin ne olduğunu biliyoruz
henüz değil,sadece tek
Don''t go yet, don''t yet go
Not yet, my only one
Don''t go yet, I can''t let go
Not yet, my only one
henüz gitme,gitme henüz
henüz değil bir tanem
henüz gitme,seni bırakamam
henüz değil,bir tanem
'"I can''t stop the light from flaming the curtains white.'"
''''ışığın perdeleri beyaz alevler içinde bırakmasını durduramıyorum'''
-----------------------------------