J'suis l'poinçonneur des Lilas
Ben,Lilas istasyonunda* bilet kontrol memuruyum
Le gars qu'on croise et qu'on n' regarde pas
İnsanların karşılaştığı ve bakmadığı adamım ben
Y a pas d'soleil sous la terre
Metroda Güneş yok
Drôle de croisière
Tuhaf bir gezinti
Pour tuer l'ennui j'ai dans ma veste
Can sıkıntısını gidermek için ceketimde
Les extraits du Reader's Digest
Reader's Digest'ten* özetler var
Et dans c'bouquin y a écrit
Ve bu dergide adamların
Que des gars s'la coulent douce à Miami
Benim zevzeklik ettiğim bu süre içinde
Pendant c'temps que je fais l'zouave
Miami'de mutlu bir hayat yaşadıkları yazıyor
Au fond d'la cave
Mahzenin dibinde
Paraît qu'y a pas d'sot métier
Aptalca olan bir meslek yok gibi görünüyor
Moi j'fais des trous dans des billets
Ben biletlerde delik açıyorum
J'fais des trous, des p'tits trous, encor des p'tits trous
Ben delikler açıyorum,küçük delikler,tekrar küçük delikler
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Küçük delikler,küçük delikler,her zaman küçük delikler
Des trous d'seconde classe
İkinci mevki bilete küçük delikler
Des trous d'première classe
Birinci mevki bilete küçük delikler
J'fais des trous, des p'tits trous, encor des p'tits trous
Ben delikler açıyorum,küçük delikler,tekrar küçük delikler
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Küçük delikler,küçük delikler,her zaman küçük delikler
Des petits trous, des petits trous,
Küçük delikler,küçük delikler,
Des petits trous, des petits trous
Küçük delikler,küçük delikler,
J'suis l'poinçonneur des Lilas
Ben,Lilas istasyonunda bilet kontrol memuruyum
Pour Invalides changer à Opéra
Artık kullanılmayan istasyonlar operaya dönüşür
Je vis au cœur d'la planète
Ben gezegenin merkezinde yaşıyorum
J'ai dans la tête
Kafamda bir
Un carnaval de confettis
Konfeti şenliği var
J'en amène jusque dans mon lit
Bu şenliği yatağıma kadar götürüyorum
Et sous mon ciel de faïence
Ve fayanstan gökyüzümün altında
Je n'vois briller que les correspondances
Sadece aktarma trenlerinin parladığını görüyorum
Parfois je rêve je divague
Bazen hayal kurar,sayıklarım
Je vois des vagues
Dalgalar görürüm
Et dans la brume au bout du quai
Ve rıhtımın ucundaki sis içinde
J'vois un bateau qui vient m'chercher
Delikler açtığım bu delikten çıkarmak için
Pour m'sortir de ce trou où je fais des trous
Beni aramaya gelen bir gemi görüyorum
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Küçük delikler,küçük delikler,her zaman küçük delikler
Mais l'bateau se taille
Ama gemi kaçıyor
Et j'vois qu'je déraille
Ve raydan çıktığımı görüyorum
Et je reste dans mon trou à faire des p'tits trous
Ve ben,küçük delikler açmak üzere deliğimde kalıyorum
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Küçük delikler,küçük delikler,her zaman küçük delikler
Des petits trous, des petits trous,
Küçük delikler,küçük delikler,
Des petits trous, des petits trous
Küçük delikler,küçük delikler,
J'suis l'poinçonneur des Lilas
Ben,Lilas istasyonunda bilet kontrol memuruyum
Arts-et-Métiers direct par Levallois
Levallois'dan doğruca Art-et Métiers istikametine
J'en ai marre j'en ai ma claque
Ben bıktım, usandım
De ce cloaque
Bu çirkef kuyudan
Je voudrais jouer la fille de l'air
Kasketimi vestiyerde bırakmak
Laisser ma casquette au vestiaire
Ve kaçıp gitmek istiyorum
Un jour viendra j'en suis sûr
Buna eminim,bir gün
Où j'pourrais m'évader dans la nature
Tabiata kaçabileceğim gün gelecek
J'partirai sur la grand'route
Ana yoldan gideceğim
Et coûte que coûte
Ve ne pahasına olursa olsun gideceğim
Et si pour moi il n'est plus temps
Ve eğer artık benim için zaman kalmazsa
Je partirai les pieds devant
Buradan tabut içinde gideceğim
J'fais des trous, des p'tits trous, encor des p'tits trous
Ben delikler açıyorum,küçük delikler,tekrar küçük delikler
Des p'tits trous, des p'tits trous, toujours des p'tits trous
Küçük delikler,küçük delikler,her zaman küçük delikler
Y a d'quoi d'venir dingue
Beni deli eden bir şey var
De quoi prendre un flingue
Bana silah aldıran bir şey
S'faire un trou, un p'tit trou, un dernier p'tit trou
Kendime bir delik açmak,küçük bir delik,son bir küçük delik
Un p'tit trou, un p'tit trou, un dernier p'tit trou
Küçük bir delik,küçük bir delik,küçük bir delik
Et on m'mettra dans un grand trou
Ve beni ,artık delikten bahsedildiğini,
Où j'n'entendrai plus parler d'trou plus jamais d'trou
Asla delikten bahsedildiğini duymayacağım büyük bir deliğe koyacaklar
De petits trous de petits trous de petits trous
Küçük delikler,küçük delikler,küçük delikler
*Lilas: Fransa'da,Paris yakınlarında küçük bir şehir
ve şehirle aynı adı taşıyan metro istasyonu
* Reader's Digest : Merkezi Amerika'da bulunan ve
Dünya'nın bir çok ülkesinde yayınlanan beslenme ve
sağlık konulu dergi.
Çeviren : Ahmet Kadı