She's got the kind of look that defies gravity
o yerçekimine karşı koyan bir görünüşü var
She's the greatest cook
o en harika aşçı
And she's fat free fat free fat free
ve yağsız,yağsız,yağsız
She's been to private school
özel okula gitmiş
and she speaks perfect french
çok iyi Fransızca konuşuyor
She's got her perfect friends
muhteşem arkadaşları var
Oh isn't she cool?
ah o havalı değil mi?
She practices Tai Chi
tai-chi çalışıyor
She'd never lose her nerve
asla sinirini kaybetmez
She's more than you deserve
senin hakettiğinden de fazlası
She's just far better than me
o benden bir hayli iyi
Hey, hey!
So don't bother
canını sıkma
I won't die, of deception
aldattığın için ölmeyaceğim
I promise you won't ever see me cry
söz veriyorum,beni ağlarken asla görmeyeceksin
Don't feel sorry
üzgün hissteme
And don't bother
ve canını sıkma
I'll be fine
iyi olacağım
But she's waiting
ama o bekliyor
The ring you gave to her will lose its shine
ona verdiğin yüzük parıltısını kaybedecek
So don't bother, be unkind
bu yüzden,canını sıkma,acımasız ol
I'm sure she doesn't know
eminim o bilmiyordur
How to touch you like I would
benim yaptığım gibi sana dokunmayı
I beat her at that one good
ben onu bunda yenerim
Don't you think so?
sen de öyle düşünmüyor musun?
She's almost 6"0 feet tall
nerdeyse 1.80
She must think I'm a flea
pire olduğumu düşünüyor olmalı
I'm really a cat you see
ben gerçekten bir kediyim,görüyorsun
And it's not my last life at all
ve bu benim son yaşamım değil
So don't bother
canını sıkma
I won't die, of deception
aldattığın için ölmeyeceğim
I promise you won't ever see me cry
söz veriyorum,beni ağlarken asla görmeyeceksin
Don't feel sorry
üzgün hissteme
he, heyy!
And don't bother
ve canını sıkma
I'll be fine
iyi olacağım
But she's waiting
ama o bekliyor
The ring you gave to her will lose its shine
ona verdiğin yüzük parıltısını kaybedecek
So don't bother, be unkind
bu yüzden,canını sıkma,acımasız ol
[Whispering]
(fısıldıyor)
For you, I'd give up all I own
senin için sahip olduğum herşeyi bırakırdım
And move to a communist country
ve komunist bir ülkeye taşınırdım
If you came with me, of course
eğer benimle gelseydin,tabii ki
And I'd file my nails so they don't hurt you
ve tırnaklarımı törpülerdim böylece onlar seni acıtmazdı
And lose those pounds, and learn about football
ve şu kiloları werirdim,ve futbolu öğrenirdim
If it made you stay, but you won't, but you won't
eğer bu seni kalmaya ikna etseydi,ama kalmayacaksın,kalmayacaksın
So don't bother,
canını sıkma
I'll be fine, I'll be fine, I'll be fine, I'll be fine
iyi olacağım...
I promise you won't ever see me cry
söz veriyorum beni ağlarken asla göremeyeceksin
And after all I'm glad that I'm not your type
tüm olanlardan sonra senin tipin olmadığıma memnunum
I promise you won't ever see me cry
beni ağlarken asla göremeyeceksin
dont bother will be fine will be fine will be fine
canını sıkma,iyi olacağım
i promise you wont ever see me cry
beni ağlarken asla göremeyeceksin
and after all that im glad im not your type, not your type, not your type, not your type
herşeyden sonra senin tipin olmadığım için mutluyum
i promise you wont ever see me cry
beni ağlarken asla göremeyeceksin
por handemustakeem