Loca
Deli kadın
Loca
Deli kadın
Dance or die
Dans et ya da öl
Loca
Deli kadın
Loca
Deli kadın
She's gettin' high all the time
Adeta uçuyor
Just to keep you from me
Seni benden korumak için
She get's you on like (ahh!)
Üzerine (ahh!) gibi çıkıyor
Be careful amigo
Dikkatli ol arkadaşım
She talks in the morning just to wake you up
Gündüz yalnızca seni uyandırmak için konuşur
She's tied to your love
Aşkına bağlandı
But your love's only mine, boy
Ama evlat, senin aşkın yalnızca benim
Sigo tranquila
Sessizce beklerim
Like I'm on a beach in Anguilla
Anguilla'da bir plaj gibi
Sippin on Corona
Corona'da yudumluyorum
Like it's nothin' goin' on
Hiçbirşey sürmüyormuş gibi
I ain't leavin' you alone
Seni yalnız bırakmayacağım
Texting other girls
Diğer kızlarla mesajlaşmak
Whats it gonna take just to keep them off
Seni onlardan uzak tutar
And I'm crazy, but you like it (loca, loca, loca)
Ve ben deliyim ama sen bundan hoşlanıyorsun
You like that it ain't easy (loca, loca, loca)
Sen bunu seviyorsun, bu kolay değil
I'm crazy but you like it (loca, loca, loca)
Ve ben deliyim ama sen bundan hoşlanıyorsun
Crazy but you like it
Çılgınca ama sen bundan hoşlanıyorsun
That girl is a nutter
Bu kız çatlak
Hot though, I heat up when I touch her
Ateşli olmasına karşın ona dokunduğumda ısınıyorum
Chica caliente
Ateşli kız
Got me rapping to merengue
Beni hafifçe Latin danslarına çekiyor
I feel so el presidente
Kendimi başkan gibi hissediyorum
I'm runnin' shit and I'm lovin' it
Koşuyorum ve onu çok seviyorum
She's got a mean lil' butt,
But you should see what she does with it
Ama onunla ne yaptığını görmelisin
She keeps it down low (down low, down low)
Onu gizli tutuyor
I can never get enough (oh no, oh no)
Asla yetinemem
She gives me the runaround,
Beni sürüncemede bırakıyor
But I stay chasinAma takipteyim
But I mean, yo, I'm in love
Şunu söylüyorum, evet aşığım
With a crazy girl
Çılgın bir kıza
But it's all good
Ama gayet iyi
And it's fine by me
Ve bana göre hava hoş
Just as long as I hear her say, 'Ay, papi'ay papik' dediği sürece
And I'm crazy, but you like it (loca, loca, loca)
Ve ben deliyim ama sen bundan hoşlanıyorsun
You like that it ain't easy (loca, loca, loca)
Sen bunu seviyorsun, bu kolay değil
I'm crazy but you like it (loca, loca, loca)
Ve ben deliyim ama sen bundan hoşlanıyorsun
Crazy but you like it
Çılgınca ama sen bundan hoşlanıyorsun
You're the one for me
Benim için teksin
And for her no more
Ve onun için bir hiçsin
Now you think she's got it all
Onun her şeyi aldığını düşünüyorsun
I got my kiki
Bende cigaramı aldım
You're the one for me
Benim için teksin
And for her no more
Ve onun için bir hiçsin
Now you think she's got it all
Onun her şeyi aldığını düşünüyorsun
I got my kiki
Bende cigaramı aldım
There's a lot of things
Birçok şey var
That I'd do to please you
Seni memnun etmek için
Take you to the medico por el caminito
Seni medico por el caminito'ya götürürüm
Cuz we're gonna get some Mambo
Çünkü biraz mambo alacağız
Oh, what she do in the LauiOh, Laui'de ne yapacağız
I really can't help it
Gerçekten yardımcı olamam
If I make the lady loca
Çatlağı kadım,nım yapabilirsem
I don't want no trouble
Bela istemiyorum
I just wanna hit the (Ooh!)
Sadace ona vurmak istiyorum
That girl is (loca)
Bu kız çatlak
That girl is (loca)
Bu kız çatlak
That girl is (loca)
Bu kız çatlak
Loca
çatlak
That girl is (loca)
Bu kız çatlak
That girl is (loca)
Bu kız çatlak
You're the one for me
Benim için teksin
And for her no more
Ve onun için bir hiçsin
Now you think she's got it all
Onun her şeyi aldığını düşünüyorsun
I got my kiki
Bende cigaramı aldım
And I'm crazy, but you like it (loca, loca, loca)
Ve ben deliyim ama sen bundan hoşlanıyorsun
You like that it ain't easy (loca, loca, loca)
Sen bunu seviyorsun, bu kolay değil
La loca, la loca, la loca (loca)
Deli kadın, Deli kadın, Deli kadın
Loca (loca)
Deli kadın