The Empty Flow
this garden will never bloom
the moments that shone are far
this ocean no longer blue
conceals all beauty
drowns us in gloom
pale ghosts in the shadows
dead faces in the water
barren spaces left behind
melt into waves
in the empty flow
everlasting stains
a quiet solitude
tension wanes within
i am as empty as the ocean
the promises i made for you
part from the seams too soon
pipe-dreams torn apart
slowly pass on
vanish for good
vanish for good
the world is tranquil now
close your weary eyes
let sleep wash away
this desolate reality
tell you a fairy tale
tell realities apart
this is our haven
within this quiet room
you'll be safe
until the dreams escape
the dreams always escape
am i still alive?
---
boş akış
bu bahçe asla çiçek açmayacak
parlayan dakikalar uzaklarda
bu okyanus artık mavi değil
bütün güzelliği örtüyor artık
bizi karanlıkta boğuyor
karanlıklarda soluk hayaletler
suda ölü yüzler
geride kalan kısır boşluklar,
dalgalara eridi,
boş akışta
sonsuz lekeler
sessiz yalnızlık
tansiyon azalıyor
okyanus kadar boşum
sana verdiğim sözler
damarlarından bir parça kadar yakın
boş hayaller yıkıldı
yavaşça silindi izleri
iyilik için kayboldular
iyilik için kayboldular
dünya sakin artık
yorgun gözlerini kapa
uykunun onları yıkamasına izin ver
bu perişan gerçek
sana perili bir masal anlatıyor
gerçeğin koptuğunu anlatıyor
bu bizim sığınağımız
bu odanın içinde
güvende olacaksın
ta ki rüyalar kaçana kadar
rüyalar hep kaçar
hala hayatta mıyım?