Don't cry, or do whatever makes you feel comfortable
ağlama veya seni rahat hissettirecek ne varsa onu yap
I'm tired, too
ben de yorgunum
There's nothin' left to say, let's call a truce
söylenecek bir şey kalmadı, hadi ateşkes yapalım
'Cause I don't really wanna go to bed like this
çünkü gerçekten yatağa bu şekilde gitmek istemiyorum
I'm so sorry
çok üzgünüm
We're still stuck in the middle
ortada tıkılıp kaldık
I'm so sorry
çok üzgünüm
'Cause in the moment I
çünkü o an
I don't know what it's like to be you
senin gibi olmanın nasıl bir şey olduğunu bilmiyorum
I don't know what it's like but I'm dying to
nasıl bir şey olduğunu bilmiyorum ama bilmeye can atıyorum
If I could put myself in your shoes
kendimi yerine koyabilseydim
Then I know what it's like to be you
o zaman bilirdim sen olmanın nasıl bir şey olduğunu
Can I kiss you or not?
seni öpeyim mi veya opmeyeyim?
'Cause I'm not really sure right now of what you want
çünkü şuan tam olarak ne istediğini bilmiyorum
Are you still mad at me? I'm hopin' not
bana hala kızgın mısın? umarım degilsindir
'Cause maybe we could go to the movies
çünkü belki sinemaya gidebiliriz
I know that always cheers us up,
bunun bizi her zaman neşelendirdiğini biliyorum
Hey, I'm so sorry
Hey,çok üzgünüm
Though we're still stuck in the middle
hala ortada sıkışık olmamıza rağmen
Yeah, I'm so sorry
Evet, çok üzgünüm
'Cause in the moment I
çünkü o an
I don't know what it's like to be you
senin gibi olmanın nasıl bir şey olduğunu bilmiyorum
I don't know what it's like but I'm dying to
nasıl bir şey olduğunu bilmiyorum ama bilmeye can atıyorum
If I could put myself in your shoes
kendimi yerine koyabilseydim
Then I know what it's like to be you
o zaman bilirdim sen olmanın nasıl bir şey olduğunu
Tell me what's inside of your head
kafanın içinde ne olduğunu söyle
No matter what you say I won't love you less
Ne söylersen söyle, sana sevgim azalmayacak
And I'd be lying if I said that I do
ve eğer bunu yaptığımı söylersem yalan söylemiş olurum
I don't know what it's like to be you
senin gibi olmanın nasıl bir şey olduğunu bilmiyorum
I don't know what it's like to be you
senin gibi olmanın nasıl bir şey olduğunu bilmiyorum
I get worried
endişeleniyorum
I might lose you a little
seni biraz kaybedebilirim
Everytime we
her zaman biz
Everytime we argue and get caught up in the moment
her kavga ettiğimizde ve ana odaklandigimizda
I don't know what it's like to be you
senin gibi olmanın nasıl bir şey olduğunu bilmiyorum
I don't know what it's like but I'm dying to
nasıl bir şey olduğunu bilmiyorum ama bilmeye can atıyorum
If I could put myself in your shoes
kendimi yerine koyabilseydim
Then I know what it's like to be you
o zaman bilirdim sen olmanın nasıl bir şey olduğunu
Tell me what's inside of your head
kafanın içinde ne olduğunu söyle
No matter what you say I won't love you less
Ne söylersen söyle, sana sevgim azalmayacak
And I'd be lying if I said that I do
ve eğer bunu yaptığımı söylersem yalan söylemiş olurum
I don't know what it's like to be you
senin gibi olmanın nasıl bir şey olduğunu bilmiyorum
I don't know what it's like to be you
senin gibi olmanın nasıl bir şey olduğunu bilmiyorum
I don't know what it's like
Nasıl olduğunu bilmiyorum