there's a nail in the door
kapida bir civi,
and there's glass on the lawn
keten masa ortusunun ustunde bir bardak
tacks on the floor
yerde yemek kirintilari var
and the tv is on
ve televizyon acik
and i always sleep with my guns
ve her zaman silahlarimla uyurum
when you're gone
sen olmadigin zamanlar
there's a blade by the bed
yatagin yaninda bir bicak
and a phone in my hand
ve elimde telefon var
a dog on the floor
yerde kopek
and some cash on the nightstand
ve komidinin ustunde biraz para
when i'm all alone the dreaming stops
tek basimayken duruyor ruyalar
and i just can't stand
ve dayanamiyorum
what should i do i'm just a little baby
ne yapmaliyim, kucuk bir bebeksem
what if the lights go out and maybe
ve isiklar sonerse, ve belki
and then the wind just starts to moan
ve ruzgar birden homurdanmaya baslar
outside the door he followed me home
kapinin disinda, beni eve kadar takip eder
well goodnight moon
oyleyse, iyi geceler ay
i want the sun
ben gunesi istiyorum
if it's not here soon
eger yakinda gelmezse
i might be done
bitebilir isim
no it won't be too soon 'til i say
hayir, o kadar cabuk degil, ben soyleyene kadar
goodnight moon
iyi geceler ay
there's a shark in the pool
havuzda bir kopekbaligi var
and a witch in the tree
ve agacta bir cadi
a crazy old neighbour and he's been watching me
yasli deli bir komsu, ve beni izliyor
and there's footsteps loud and strong coming down the hall
koridorda yaklasan guclu ve gurultulu ayak sesleri var
something's under the bed
yatagin altinda bisey vardi
now it's out in the hedge
simdi citin arkasinda
there's a big black crow sitting on my window ledge
pencere pervazinda buyuk siyah bir karga oturuyor
and i hear something scratching through the wall
ve birsey duvarin diger tarafinda duvari tirmaliyor
oh what should i do i'm just a little baby
ne yapmaliyim, kucuk bir bebeksem
what if the lights go out and maybe
ve isiklar sonerse, ve belki
i just hate to be all alone
simdi yapayalniz olmaktan nefret ediyorum
outside the door he followed me home
kapinin disinda, beni eve kadar takip eder
now goodnight moon
simdi, iyi geceler ay
i want the sun
ben gunesi istiyorum
if it's not here soon eger yakinda gelmezse
i might be done
bitebilir isim
no it won't be too soon 'til i say
hayir, o kadar cabuk degil, ben soyleyene kadar
goodnight moon
iyi geceler ay
well you're up so high
sen cok yukseklerdesin
how can you save me
beni nasil kurtarabilirsin
when the dark comes here
karanlik geldigi zaman buraya
tonight to take me up
beni goturmek icin
the mouth from woke
uyanikligin agzindan
and into bed where it kisses my face
yataga yatirip yuzumu optugu
and eats my hand
ve elimi yedigi zaman
oh what should i do i'm just a little baby
ne yapmaliyim, kucuk bir bebeksem
what if the lights go out and maybe
ve isiklar sonerse, ve belki
and then the wind just starts to moan
ve ruzgar birden homurdanmaya baslar
outside the door he followed me home
kapinin disinda, beni eve kadar takip eder
now goodnight moon
simdi, iyi geceler ay
i want the sun
ben gunesi istiyorum
if it's not here soon
eger yakinda gelmezse
i might be done
bitebilir isim
no it won't be too soon 'til i say
hayir, o kadar cabuk degil, ben soyleyene kadar
goodnight moon
iyi geceler ay