[S] >  [Sia Şarkı Çevirileri] > Genius (ft. Diplo, Labrinth) Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Sia - Genius (ft. Diplo, Labrinth)

Gönderen:room93
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Do you think I'm stupid?
Beni aptal mı sanıyorsun?
Do you think I'm bat shit crazy, having you on my mind
Aklıma takıldığın için deli olduğumu mu zannediyorsun ?
Do you think I'm helpless?
Benim çaresiz olduğumu mu sanıyorsun?
My algebra gon' equal you every time
X'im her zaman sana eşit olacak.
Do you think I'm calling?
Söylüyorum mu sanıyorsun?
Do you think I'm calling out your name every night
Her gece adını söylüyorum mu sanıyorsun?
Girl I've fallen for you
Kızım sana aşık oldum
What, what you say?
Ne, ne dedin
Oh my god, baby baby don't you see-e-e
Allah aşkına, bebeğim bebeğim görmüyor musun?
I got everythin you ne-e-ed
Bende senin ihtiyacın olan her şey var
Only a genius will love a woman like she
Sadece bir deha onun gibi bir kadını sever
Oh my god, baby baby don't you see-e-e
Allah aşkına, bebeğim bebeğim görmüyor musun?
I got everythin you ne-e-ed
Bende senin ihtiyacın olan her şey var
Only a genius will love a woman like she
Sadece bir deha onun gibi bir kadını sever
I'mma ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Ben bir de de de de de de dehayım
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Bir de de de de de de dehayım
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Bir de de de de de de dehayım
He's a genius
O bir deha
'Cause I love a woman like you
Çünkü senin gibi bir kadın seviyorum
I'm a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Ben bir de de de de de de dehayım
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Bir de de de de de de dehayım
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Bir de de de de de de dehayım
He's a genius
O bir deha
'Cause I love a woman like you
Çünkü senin gibi bir kadın seviyorum
Sia
Sia
Oh!
Oh
You'll be my Einstein, my Newton, my Galileo, and my Hawking
Benim Einstein'ım, Newton'ım, Galileo'um, Hawking'im olacaksın
Boy, put that pep in my step
Benim gibi gayret göster ciğerim.
Put your arm on my neck while I'm walking Yürürken elini omzuma at
Please understand, I have fallen for you, you
Lütfen anla, sana aşık oldum, sana
What, what you say?
Ne, ne dedin
Oh my god, baby baby don't you see-e-e
Allah aşkına, bebeğim bebeğim görmüyor musun?
I got everythin you ne-e-ed
Bende senin ihtiyacın olan her şey var
Only a genius will love a woman like me
Sadece bir deha benim gibi bir kadını sevecektir
Oh my god, baby baby don't you see-e-e
Allah aşkına, bebeğim bebeğim görmüyor musun?
I got everythin you ne-e-ed
Bende senin ihtiyacın olan her şey var
Only a genius will love a woman like me
Sadece bir deha benim gibi bir kadını sevecektir
I'm a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Ben bir de de de de de de dehayım
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Bir de de de de de de dehayım
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Bir de de de de de de dehayım
He's a genius
O bir deha
'Cause I love a woman like you
Çünkü senin gibi bir kadın seviyorum
I'm a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Ben bir de de de de de de dehayım
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Bir de de de de de de dehayım
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius
Bir de de de de de de dehayım
He's a genius
O bir deha
'Cause I love a woman like you
Çünkü senin gibi bir kadın seviyorum
Oh my god, dot the I's and cross the T-e-e's
Tanrım! I'ya nokta koy ve T-e-e-e...
I got everything you ne-e-ed
Ben de ihtiyacın olan her şey va-a-a-r
Well, only a genius could love a woman like me
Yani, sadece bir deha benim gibi bir kadını sevebilir
Oh my god, you're the lock and I'm the key-e-e
Aman allahım, sen kilitsin ve ben anahtar-r-r
I got everything you ne-e-ed
Ben de ihtiyacın olan her şey va-a-a-r
Well, only a genius could love a woman like me
Yani, sadece bir deha benim gibi bir kadını sevebilir
Oh, oh
Oh oh
'Cause I love a woman like you
Çünkü senin gibi bir kadın seviyorum
He's a genius
O bir deha
'Cause I love a woman like you
Çünkü senin gibi bir kadın seviyorum
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.