[S] >  [Skillet Şarkı Çevirileri] > Back From The Dead Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Skillet - Back From The Dead

Gönderen:alien youth
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
B-b-b-b-b-back-back-back
B-b-b-b-b-back-back-back
B-b-b-b-b-back-back-back
- Geri döndüm

Cold and black inside this coffin
- Bu mezarın içinde soğuk ve siyahım
'Cause you all try to keep me down
- Çünkü hepiniz beni yıkmaya çalıştınız
How it feels to be forgotten?
- Unutulmak nasıl hissettiriyor?
But you'll never forget me now
- Ama bundan sonra asla beni görmezden gelemeyeceksiniz

Enemies clawing at my eyes
- Düşmanlar gözlerimi parçalıyor
I scratch and bleed, just to stay alive, yeah
- Saldırıyorum ve kanıyorum, sadece hayatta kalmak için, evet
The zombies come out at night
- Zombiler gece ortaya çıkıyor
They'll never catch me
- Asla beni yakalayamayacaklar
They'll never catch me
- Asla beni yakalayamayacaklar
B-b-b-b-b-back-back-back
B-b-b-b-b-back-back-back
- Geri döndüm

Light it up, light it up, now I'm burning
- Yak, yak, şimdi alev alıyorum
Feel the rush, feel the rush of adrenaline
- Adrenalinin hücum ettiğini hissediyorum
We are young, we are strong, we will rise
- Genciz, güçlüyüz, yükseleceğiz
'Cause I'm back, back, back from the dead tonight
- Çünkü geri döndüm, yeniden canlandım bu gece
To the floor, to the floor, hit the red line
- Yere, yere, kırmızı çizgiyi geçiyorum
Flying high, flying high at the speed of light
- Daha yukarı, ışık hızından daha yukarı
Full of love, full of light, full of fight
- Aşkla dolu, ışıkla dolu, dövüşle dolu
'Cause I'm back, back, back from the dead tonight
- Çünkü geri döndüm, yeniden canlandım bu gece

B-b-b-b-b-back-back-back
B-b-b-b-b-back-back-back
- Geri döndüm

Break the skin, spread like poison
- Teni aş, zehir gibi yayıl
Dying slow when we all attack
- Biz saldırırken yavaşça ölüyor
How it feels to be the broken
- Parçalanmak nasıl hissettiriyor?
You took a piece now I'm biting back
- Sen bir parçamı ısırdın şimdi ben geri saldırıyorum

Enemies clawing at my eyes
- Düşmanlar gözlerimi parçalıyor
I scratch and bleed, just to stay alive, yeah
- Saldırıyorum ve kanıyorum, sadece hayatta kalmak için, evet
The zombies come out at night
- Zombiler gece ortaya çıkıyor
They'll never catch me
- Asla beni yakalayamayacaklar
They'll never catch me - Asla beni yakalayamayacaklar
B-b-b-b-b-back-back-back
B-b-b-b-b-back-back-back
- Geri döndüm

Light it up, light it up, now I'm burning
- Yak, yak, şimdi alev alıyorum
Feel the rush, feel the rush of adrenaline
- Adrenalinin hücum ettiğini hissediyorum
We are young, we are strong, we will rise
- Genciz, güçlüyüz, yükseleceğiz
'Cause I'm back, back, back from the dead tonight
- Çünkü geri döndüm, yeniden canlandım bu gece
To the floor, to the floor, hit the red line
- Yere, yere, kırmızı çizgiyi geçiyorum
Flying high, flying high at the speed of light
- Daha yukarı, ışık hızından daha yukarı
Full of love, full of light, full of fight
- Aşkla dolu, ışıkla dolu, dövüşle dolu
'Cause I'm back, back, back from the dead tonight
- Çünkü geri döndüm, yeniden canlandım bu gece

Deep down, for the count, don't you dare cut me out
- Derine, geri sayım için, beni parçalamaya cüret edebilir misin?
Never break, never bow
- Kırılmak yok, boyun eğmek yok
Never beg, not a doubt
- Yalvarma yok, şüphe yok

The zombies come out at night
- Zombiler gece ortaya çıkıyor
They'll never catch me
- Beni asla yakalayamayacaklar
They'll never catch me
- Beni asla yakalayamayacaklar
B-b-b-b-b-back-back-back
B-b-b-b-b-back-back-back
B-b-b-b-b-back-back-back
B-b-b-b-b-back-back-back
- Geri döndüm

Light it up, light it up, now I'm burning
- Yak, yak, şimdi alev alıyorum
Feel the rush, feel the rush of adrenaline
- Adrenalinin hücum ettiğini hissediyorum
We are young, we are strong, we will rise
- Genciz, güçlüyüz, yükseleceğiz
'Cause I'm back, back, back from the dead tonight
- Çünkü geri döndüm, yeniden canlandım bu gece
To the floor, to the floor, hit the red line
- Yere, yere, kırmızı çizgiyi geçiyorum
Flying high, flying high at the speed of light
- Daha yukarı, ışık hızından daha yukarı
Full of love, full of light, full of fight
- Aşkla dolu, ışıkla dolu, dövüşle dolu
'Cause I'm back, back, back from the dead tonight
- Çünkü geri döndüm, yeniden canlandım bu gece

(B-b-b-b-b-back-back-back) dead tonight
- (Geri döndüm) hayata
(B-b-b-b-b-back-back-back) back from the dead tonight
- (Geri döndüm) bu gece hayata geri dönüyorum
(B-b-b-b-b-back-back-back) dead tonight
- (Geri döndüm) hayata
(B-b-b-b-b-back-back-back) back from the dead tonight
- (Geri döndüm) bu gece hayata geri dönüyorum
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.